Перейти к содержанию

украинский

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

украинский I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.украи́нскийукраи́нскоеукраи́нскаяукраи́нские
Р.украи́нскогоукраи́нскогоукраи́нскойукраи́нских
Д.украи́нскомуукраи́нскомуукраи́нскойукраи́нским
В.    одуш.украи́нскогоукраи́нскоеукраи́нскуюукраи́нских
неод. украи́нский украи́нские
Т.украи́нскимукраи́нскимукраи́нской
украи́нскою
украи́нскими
П.украи́нскомукраи́нскомукраи́нскойукраи́нских
Кратк. форма*украи́нск*украи́нско*украи́нска*украи́нски

ук-ра-и́н-ский

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕. Образование кратких форм затруднительно. Сравнительная степень не образуется.

Встречается также прост. вариант произношения (под влиянием диал. Укра́йна Терская, укра́й): укра́инский.

Производное: ??.

Корень: -украин-; суффикс: -ск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. относящийся к Украине или её народу ◆ Он был в обыкновенном европейском костюме, и только украинская рубашечка, расшитая запорожским узором, указывала на то, что инженер про́был в России недели три и уже успел посетить магазин кустарных изделий. Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. малороссийский; разг., пренебр.: хохлацкий, хохляцкий

Антонимы

Гиперонимы

  1. славянский, европейский

Гипонимы

  1. киевский, львовский, донецкий, луганский, запорожский

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от имени собственного Украина, из др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Ср. русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Беларуси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины (XVII век), затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде в Российкой империи малорусской, а в других государствах русской или русинской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

относящийся к Украине или украинцам

Библиография

украинский II

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. украи́нский украи́нские
Р. украи́нского украи́нских
Д. украи́нскому украи́нским
В. украи́нский украи́нские
Тв. украи́нским украи́нскими
Пр. украи́нском украи́нских

ук-ра-и́н-ский

Существительное, неодушевлённое, мужской род, адъективное склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка); встречается также прост. вариант произношения укра́инский (под влиянием диал. Укра́йна Терская, укра́й).

Производное: ??.

Корень: -украин-; суффикс: -ск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. лингв. то же, что украинский язык ◆ Он говорил на украинском, но так мямлил, что я его едва понимал. Виктор Слипенчук, «Зинзивер», 2001 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. украинский язык; разг.: мова

Антонимы

Гиперонимы

  1. язык

Гипонимы

  1. ?

Согипонимы

  1. суржик

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от имени собственного Украина, из др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Ср. русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Беларуси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины (XVII век), затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде в Российкой империи малорусской, а в других государствах русской или русинской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy