Перейти к содержанию

по-украински

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

по--ук-ра-и́н-ски

Наречие, определительное, сравнения и уподобления; неизменяемое.

Приставка: по-; корень: -украин-; суффиксы: -ск [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [pə‿ʊkrɐˈinskʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. на украинский манер, подобно украинцам, по обычаю украинцев; так, как характерно для украинцев или для Украины ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. на украинском языке ◆ Почти все говорили по-украински, но я их прекрасно понимал ― привык уже к этой речи за время пребывания на Украине. В. М. Зензинов, «Пережитое», 1953 г. [НКРЯ] ◆ Павел писал, что Никитка учится в школе, где преподают и русский язык, и украинский, и вот написал деду и бабке по-украински, чтобы видели его успехи. В. Ф. Панова, «Кружилиха. Роман», 1947 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. по-малороссийски, по-малоросски; (разг., пренебр.) по-хохлацки, по-хохляцки

Антонимы

Гиперонимы

  1. по-славянски, по-европейски

Гипонимы

  1. по-киевски

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от прил. украинский, от собств. Украина, далее из др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Ср. русск. укра́ина, укр. украї́на, белор. украі́на «местность за пределами Беларуси, куда ездят на заработки; страна за пределами родины или области» (Носович), польск. ukraina «пограничный край; окраина; дальние края; край света», чешск. ukraina, словацк. ukrajina, в.-луж. wukrajina, болг. украйна, макед. украина, словенск. ukrajína. По одной из версий, от др.-русск. ѹкра́ина «пограничная местность». Напр., ѹкраина галичьскаꙗ (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) — название области Волынского княжества, пограничной с Польшей, Украина — название ю.-зап. окраины Московского государства (Разорение Моск. государства 24, Курбский), Псковск. I летоп. под 1481 г. (украина за Окою), Украина «пограничные земли Пскова», Сказ. Мам. поб. 4, Псковск. 2 летоп. 7. Ср.: укр. Украї́на, совр. диал. Укра́йна Терская — название южн. побережья Кольск. полуострова, арханг., там же — укра́й «с краю, на берегу», укра́йной «крайний». См. край. Отсюда производные украи́нец, украи́нский, укр. украї́нець, украї́нський, первонач. только о жителях вост. Украины (XVII век), затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде в Российкой империи малорусской, а в других государствах русской или русинской. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy