рана
В Википедии есть статья «рана». |
Русский
В Викиданных есть лексема рана (L156138). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ра́на | ра́ны |
Р. | ра́ны | ран |
Д. | ра́не | ра́нам |
В. | ра́ну | ра́ны |
Тв. | ра́ной ра́ною |
ра́нами |
Пр. | ра́не | ра́нах |
ра́-на
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ран-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- мед. открытое повреждение в тканях тела от внешнего воздействия, поражения ◆ Рана его оказалась лёгкой: пуля, войдя в грудь около правой ключицы, вышла в правый же бок, не задев лёгких и костей. А. Ф. Редигер, «История моей жизни», 1918 г. [НКРЯ] ◆ Рана, произведённая выстрелом почти в упор, была тяжёлая; пуля засела в нижнюю часть брюшной полости. В. П. Мещерский, «Мои воспоминания», 1897 г. [НКРЯ] ◆ Рана, нанесённая ему в шею у ключицы, оказалась весьма глубокой, и лишь благодаря счастливой случайности сонная артерия не была задета. А. Ф. Кошко, «Очерки уголовного мира царской России. 1», 1926 г. [НКРЯ]
- перен. сильное переживание, душевная боль, страдание ◆ Ещё не совсем исцелилась рана от неудачного брака, а теперь уже кровоточит и болит новая язва позорной измены той, в любовь которой он верил, оказывается, напрасно. Г. И. Чулков, «Императоры: Психологические портреты», 1928 г. [НКРЯ] ◆ Я в силах перенесть мученье // Глубоких дум, сердечных ран, // Всё, ― только не ее обман. М. Ю. Лермонтов, «Ночь», 1830 или 1831 г. [НКРЯ]
- перен. сильный вред, ущерб, причинённый чему-либо ◆ На левой Вининой лапе белела (лапы набиты ватой) продольная рана. Наполовину оторвавшаяся от туловища голова болталась на нескольких суровых нитках. Валерий Панюшкин, «За Виню», 1997 г. // «Столица» [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- зализывать [свои] раны
- лечить рану
- нанести рану
- незаживающая рана
- ножевая рана
- получить рану
- пулевая рана
- сыпать соль на рану
Пословицы и поговорки
Перевод
душевная боль | |
|
ущерб, урон | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Белорусский
рана (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ра́на | ра́ны |
Р. | ра́ны | ра́н |
Д. | ра́не | ра́нам |
В. | ра́ну | ра́ны |
Тв. | ра́най ра́наю |
ра́намі |
М. | ра́не | ра́нах |
ра́-на
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Корень: -ран-; окончание: -а.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- мед. рана (травма) ◆ агнястрэльная рана — огнестрельная рана ◆ нажавая рана — ножевая рана
- перен. рана (душевная боль, страдание) ◆ душэўная рана — душевная рана
- перен. рана (вред, ущерб) ◆ З дапамогай брацкіх народаў краіны Беларусь залячыла раны ваеннага ліхалецця, адбудавала гарады і вёскі. — С помощью братских народов страны Белорусь залечила раны военного лихолетия, восстановила города и сёла.
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
рана (наречие)
Морфологические и синтаксические свойства
ра-на
Наречие, неизменяемое.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- рано ◆ Я прыйшоў занадта рана. — Я пришёл слишком рано. ◆ Яшчэ рана абедаць. — Ещё рано обедать.
- утром ◆ заўтра рана — завтра утром
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *ran-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рано (др.-греч. ὄρθρον), укр. ра́но, ранок «утро», белор. ра́нкi мн. «утро», болг. ра́но, ра́нен, сербохорв. ра̏но, ра̑нӣ, словенск. rа̑n м., ránа ж., чешск. ráno, raný, словацк. ráno, raný, польск., в.-луж., н.-луж. rаnо, полабск. ronǘ; дальнейшая этимология затруднена. Пытаются установить родство исходного *rāi- с лит. rýtas, латышск. ri^ts «утро». Другие считают исходным *vrōdno- и сближают с греч. ὄρθρος «раннее утро», ὄρθριος, ὀρθρῑνός «ранний», лакон. βορθαγορίσκεα ̇ χοίρεια κρέα (Гесихий), др.-инд. várdhatē «поднимает, заставляет расти», ūrdhvás «высокий, выдающийся», слав. rodъ (род). Ср. также: болг. ра́жда се «(sol) oritur», сербохорв. сунча̀нӣ ро̏hāj «восход солнца». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Болгарский
Морфологические и синтаксические свойства
форма | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
общая | рана | рани |
опред. | рана раната |
раните |
счётн. | — | |
зват. | — |
ра-на
Существительное, женский род, склонение 41.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- рана (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Древнерусский
Морфологические и синтаксические свойства
ра-на
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- рана ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Македонский
Морфологические и синтаксические свойства
ра-на
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- рана (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Сербский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | рана | ране |
Р. | ране | рана |
Д. | рани | ранама |
В. | рану | ране |
Зв. | рано | ране |
Тв. | раном | ранама |
М. | рани | ранама |
рана (rana)
Существительное, женский род.
Корень: -ран-; окончание: -а.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- рана (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | рана | ранѣ | ранꙑ |
Р. | ранꙑ | ранѹ | ранъ |
Д. | ранѣ | ранама | ранамъ |
В. | ранѫ | ранѣ | ранꙑ |
Тв. | раноѭ | ранама | ранами |
М. | ранѣ | ранѹ | ранахъ |
Зв. | рано | — | — |
ра-на
Существительное, женский род, 2-е склонение.
Корень: -ран-; окончание: -а.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- рана ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- болезнь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- удар ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. беда, бедствие, удары судьбы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ра́на | ра́ни |
Р. | ра́ни | ра́н |
Д. | ра́ні | ра́нам |
В. | ра́ну | ра́ни |
Тв. | ра́ною | ра́нами |
М. | ра́ні | ра́нах |
Зв. | ра́но* | ра́ни* |
ра́-на
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ран-; окончание: -а.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- мед. рана (травма) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. рана (переживание, душевная боль) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. рана (вред, ущерб) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
- травма, пошкодження
- ?
- ?
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Омофоны/ru
- Медицинские термины/ru
- Цитаты/Редигер А. Ф.
- Цитаты/Мещерский В. П.
- Цитаты/Кошко А. Ф.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Чулков Г. И.
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Травмы/ru
- Слова из 4 букв/ru
- Белорусский язык
- Омонимы/be
- Статьи с 2 омонимами/be
- Белорусские существительные
- Неодушевлённые/be
- Женский род/be
- Белорусские существительные, склонение 1a
- Медицинские термины/be
- Выражения с переносным значением/be
- Белорусские наречия
- Нужно указать гиперонимы/be
- Травмы/be
- Слова из 4 букв/be
- Болгарский язык
- Болгарские существительные
- Болгарские существительные, склонение 41
- Женский род/bg
- Нужно указать гиперонимы/bg
- Травмы/bg
- Слова из 4 букв/bg
- Древнерусский язык
- Древнерусские существительные
- Древнерусские существительные с основой на *ā
- Древнерусские существительные женского рода с основой на *ā
- Женский род/orv
- Травмы/orv
- Слова из 4 букв/orv
- Македонский язык
- Македонские существительные
- Женский род/mk
- Нужно указать гиперонимы/mk
- Травмы/mk
- Слова из 4 букв/mk
- Сербский язык
- Сербские существительные
- Женский род/sr
- Нужно указать гиперонимы/sr
- Травмы/sr
- Слова из 4 букв/sr
- Старославянский язык
- Старославянские существительные
- Старославянские существительные с основой на *ā
- Выражения с переносным значением/cu
- Нужно указать гиперонимы/cu
- Травмы/cu
- Слова из 4 букв/cu
- Украинский язык
- Украинские существительные
- Неодушевлённые/uk
- Женский род/uk
- Украинские существительные, склонение 1a
- Медицинские термины/uk
- Выражения с переносным значением/uk
- Травмы/uk
- Слова из 4 букв/uk
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/8