Przejdź do zawartości

jour

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
?/i IPA/ʒuʀ/
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) dzień[1], czas od wschodu do zachodu słońca
(1.2) okres 24 godzin od północy do północy
(1.3) przen. światło[2]
odmiana:
(1) lp jour lm jours
przykłady:
(1.1) Au printemps, les jours deviennent de plus en plus longs.Na wiosnę dni stają się coraz to dłuższe.
(1.2) On va nous voir dans six jours.Zobaczymy się za sześć dni.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) journée
antonimy:
(1.1) nuit
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. journal
przym. journalier, diurne
przysł. journellement
związki frazeologiczne:
à jour
etymologia:
łac. diurnus (dzienny) z łac. dies (dzień); źródłosłów dla pol. żurfiks[3], dla franc. journal i pol. żurnal[4]
uwagi:
nazwy dni tygodnia: zobacz też: lundimardimercredijeudivendredisamedidimanche • zobacz też: Indeks:Francuski - Kalendarz i czas
źródła:
  1. Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 18, PB 2793/70.
  2. Witold Doroszewski, Siła nurtu swojskiego w języku polskim, „Poradnik Językowy” nr 8, 1938–1939, s. 138.
  3. Hasło „żurfiks” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
  4. Hasło „żurnal” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy