Saltar ao contido

Portugués brasileiro

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Portugués brasileiro, portugués ultramarino ou portugués do Brasil (abreviado como pt-BR) é o termo utilizado para clasificar a variante da lingua portuguesa falada polos máis de 213 millóns de brasileiros que viven dentro e fóra do Brasil. [1]A gran poboación brasileira, cando comparada coa dos demais países lusófonos, implica que o portugués brasileiro sexa a variante do portugués máis falada, lida e escrita do mundo, 14 veces máis que a variante do país de orixe, Portugal.

No decorrer da súa historia, o portugués brasileiro incorporou préstamos de termos indíxenas, como do tupi antigo, mais tamén de linguas africanas, sobre todo do quicongo, quimbundo e umbundo, do francés, do castelán, do italiano, do alemán, do inglés e do árabe.

Hai varias diferenzas entre o portugués europeo e o portugués brasileiro, especialmente no vocabulário, pronuncia e sintaxe, principalmente nas variedades vernáculas; nos textos formais as diferenzas tamén existen, mais son ben menores. Debido á forte influencia que o portugués brasileiro sufriu doutros idiomas, especialmente do tupí, a diferenza entre a linguaxe escrita e a falada tornouse ben maior da do portugués europeo. O estabelecemento do Acordo Ortográfico de 1990, xa en vigor no Brasil desde 1 de xaneiro de 2009, visou a unificación da grafía das dúas variantes da lingua portuguesa, creando unha ortografia común que garantiría unha grafía única para 98% das palabras.

Debido á importancia do Brasil no Mercosur e na UNASUL, esta variante é ensinada nos países da América do Sur e nos principais socios económicos do Brasil. Tamén hai falantes de portugués brasileiro como lingua materna nos países onde hai grandes comunidades brasileiras, particularmente nos Estados Unidos, Xapón e en diversos países da Europa, como Portugal, Alemaña, Reino Unido, Francia e España. De feito, é a variación da lingua portuguesa máis estudada no mundo. No Xapón, nos Estados Unidos, e, sobre todo, en América Latina, é ensinada a variante brasileira para estudantes estranxeiros da lingua portuguesa.

  1. Brasil: People and Society. Consultado o 16 de xuño de 2022.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy