Aller au contenu

record

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : rècord
(1882) Emprunté à l’anglais record, issu de l’ancien français se recorder « se souvenir ».
Singulier Pluriel
record records
\ʁə.kɔʁ\

record \ʁə.kɔʁ\ masculin

  1. (Sport) Exploit sportif dépassant tout ce qui a été fait précédemment dans le même genre, et officiellement constaté.
    • Quatre ans auparavant, sur un yacht de vingt tonneaux, il avait traversé l’Atlantique de Nouvelle-Écosse à Cowes en vingt-deux jours, ce qui constitue un record pour une embarcation de ce tonnage. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Établir un record.
    • Détenir un record.
    • Ce coureur a battu le record des cent mètres.
  2. Niveau qui dépasse ce qui a été précédemment atteint ; summum.
    • Il va falloir redescendre. Je trouve ça plus dur que de monter. Il paraît que le record de descension est de cinquante-cinq minutes. — (Amélie Nothomb, Ni d’Ève ni d’Adam, Albin Michel, Paris, 2007, p. 126)
    • On devrait — presque — retrouver le niveau de fréquentation de 2019, qui avait battu un record — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 11)
  3. (Musique) (Québec) (Populaire) Disque vinyle (78, 33 ou 45 tours).
    • M’as m’acheter des records
      De Michel Rivard
      M’as faire semblant
      Qu’c’est intéressant.
      — (Richard Desjardins, chanson Le bon gars, album Tu m’aimes-tu?, 1990)

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]
Invariable
record
\ʁə.kɔʁ\

record \ʁə.kɔʁ\

  1. Exceptionnel.
    • Il s’occupait à la fois de la production et de la mise en scène et tournait ses films en un temps record. — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 46)
    • Des pluies torrentielles s’abattent sur Dubaï ? Une injection de produits chimiques dans les nuages doit en être la cause. Des inondations records au Brésil ? « Ouvrons les yeux », tweete une internaute, « c’est l’œuvre des chemtrails ». — (Zoé Gachen, « Géoingénierie : pourquoi les Illuminatis ne parviennent pas encore à modifier le climat », le 27 septembre 2024, sur le site de Charlie Hebdo (https:/ /charliehebdo.fr/))

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • record sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]

record *\Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de recort.

record *\Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de recort.

Références

[modifier le wikicode]
(Nom, Adjectif) De l’ancien français record.
(Verbe) De l’ancien français recorder (« se souvenir »).
Singulier Pluriel
record
\ˈɹɛk.ɚd\
ou \ˈɹɛk.ɔːd\
records
\ˈɹɛk.ɚdz\
ou \ˈɹɛk.ɔːdz\

record \ˈɹɛk.ɚd\ (États-Unis), \ˈɹɛk.ɔːd\ (Royaume-Uni)

  1. Enregistrement.
  2. Record.
  3. (Musique) Disque.

record \ˈɹɛk.ɚd\ (États-Unis), \ˈɹɛk.ɔːd\ (Royaume-Uni)

  1. Qui dépasse le niveau qui a été précédemment atteint.
    • Intel Corp., the world’s biggest computer-chip maker, was fined a record 1.06 billion euros ($1.45 billion) by the European Union and ordered to stop using illegal rebates to thwart competitors. — (Bloomberg, mai 2009)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • She completed the work exceptionally fast, in fact in record time.
Temps Forme
Infinitif to record
\ɹɪ.ˈkɔɹd\ ou \ɹɪ.ˈkɔːd\
Présent simple,
3e pers. sing.
records
\ɹɪ.ˈkɔɹdz\ ou \ɹɪ.ˈkɔːdz\
Prétérit recorded
\ɹɪ.ˈkɔɹ.dɪd\ ou \ɹɪ.ˈkɔː.dɪd\
Participe passé recorded
\ɹɪ.ˈkɔɹ.dɪd\ ou \ɹɪ.ˈkɔː.dɪd\
Participe présent recording
\ɹɪ.ˈkɔɹ.dɪŋ\ ou \ɹɪ.ˈkɔː.dɪŋ\
voir conjugaison anglaise

record \ɹɪ.ˈkɔɹd\ (États-Unis), \ɹɪ.ˈkɔːd\ (Royaume-Uni) transitif

  1. Inscrire.
    • Players normally record the numbers that have been called by crossing them out or marking them with a Bingo dauber. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2e édition), Springer, 2019, page 107)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Enregistrer.
    • Psychologists recruited avid fans of Manchester United. Fans wrote about what ManU meant to them, and were told they would record a short video tribute to their team in another building. — (Jamil Zaki, The War for Kindness, 2019)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

[modifier le wikicode]
Comme adjectif et nom, le mot record a l’accent tonique sur la première syllabe. Comme verbe, il a l’accent sur la deuxième syllabe.
Nom, adjectif:
Verbe:
  • record sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 
Déverbal de recordar.
Singulier Pluriel
record
\Prononciation ?\
records
\Prononciation ?\

record \Prononciation ?\ masculin

  1. Souvenir.

Prononciation

[modifier le wikicode]
De l’anglais record.
Invariable
record

record \Prononciation ?\ masculin invariable

  1. (Anglicisme) Record.

Modifier la liste d’anagrammes

  • record sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
De l’anglais record.

record ou rekord \Prononciation ?\

  1. Record.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy