rancunier
Apparence
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | rancunier \ʁɑ̃.ky.nje\ |
rancuniers \ʁɑ̃.ky.nje\ |
Féminin | rancunière \ʁɑ̃.ky.njɛʁ\ |
rancunières \ʁɑ̃.ky.njɛʁ\ |
rancunier
- Qui garde sa rancune ; qui est sujet à la rancune.
¬— Que peut-il écrire à ma femme ? sans doute il lui demande quelque gratification.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
— Je ne pense point, répondit la rancunière suivante ; en me remettant ce poulet, il poussait des soupirs et faisait des yeux blancs comme un amoureux pâmé.Ce sont des bêtes rancunières que ces wapitis, et elles vident là, sans doute, une ancienne querelle!.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)Il me semble que ce maraud nous écoute, dit Coconnas, qui, en sa qualité de Piémontais, était fort rancunier, et qui ne pouvait passer au maître de la Belle-Étoile la façon peu civile dont il recevait les voyageurs.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
Dérivés
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- rancœur
- vindicatif (qui décide de ne pas laisser passer et de blesser en retour en se vengeant)
Traductions
- Anglais : rancorous (en) (États-Unis) ou rancourous (en) (Royaume-Uni)
- Arabe : حَاقِد (ar)
- Breton : droukrañsus (br)
- Croate : zamjerljiv (hr)
- Espéranto : venĝema (eo)
- Finnois : pitkävihainen (fi)
- Grec : μνησίκακος (el) mnisikakos
- Grec ancien : μνησίκακος (*) mnêsíkakos
- Ido : rankorema (io)
- Suédois : hätsk (sv)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rancunier | rancuniers |
\ʁɑ̃.ky.nje\ |
rancunier \ʁɑ̃.ky.nje\ masculin (pour une femme, on dit : rancunière)
- Celui qui garde rancune.
- C’est un rancunier.
Prononciation
- France (Nancy) : écouter « rancunier [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rancunier), mais l’article a pu être modifié depuis.