Voir aussi : OS, Os, os, ós, òs, , O’s, o’s, -ós, -ős

Étymologie

modifier
Variante de -o. Attesté depuis le XIXe siècle en tant que déformateur d’adjectif (rupinos), le suffixe est productif depuis la seconde moitié du XXe.

Suffixe

modifier

-os \os\

  1. (Argot) (Familier) Suffixe adjectival.
    • cool - coolos.
    • débile - débilos.
  2. (Argot) (Familier) Suffixe adverbial (→ voir -ment).
    • rapide - rapidos, rapidement.
  3. (Argot) (Familier) Suffixe nominal.
    • camembert - calendos.
    • musicien - musicos.
  4. (Argot) (Familier) Suffixe verbal.
    • Cassos, on se casse.

Synonymes

modifier
  • Suffixe adjectival → voir -ouze
  • Suffixe adverbial → voir -ment
  • Suffixe nominal → voir -ouze :

Dérivés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Paronymes

modifier

Étymologie

modifier
Du latin -osus.

Suffixe

modifier

-os \Prononciation ?\

  1. Suffixe adjectival.

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-os *\Prononciation ?\

  1. Terminaison du nominatif singulier des noms masculins et féminins de thème en -o.
    ueiđos

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-os \os\ mot-racine UV

  1. Indique un verbe conjugué au futur.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe 1

modifier

-os

  1. Terminaison qui indique le cas nominatif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -o/-e.

Déclinaison

modifier
Thème en -o-
Singulier Pluriel
Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque
Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple
Nominatif « classique » -os Cernunnos -ος Ανεουνος -𐌏𐌔 Nominatif « classique » Aresequani
tardif -o Aneuno -ο -𐌏 archaïque -oi ieumourioi -οι ιεμουριοι
neutre -on
-om
donicon
brictom
-ον νεμητον neutre -a linda
Vocatif -e gnate Vocatif incertain *-i
Accusatif « classique » -on
-om
adgarion -ον Accusatif -ūs catillus
tardif -o duorico
Génitif Dannotali -ει ou Génitif -on
-om
neddamon -ον
Datif ancien -ūi Adgenui -ουι εσκιγγοριουι Datif -obo aganntobo
tardif celicnu -ου βελενου
Locatif incertain in Alixie Locatif non attesté ? ?
Instrumental-sociatif sindiu Instrumental-sociatif -ūs toutious
-ūis

Suffixe 2

modifier

-os

  1. Terminaison qui indique le cas génitif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -u.

Suffixe 3

modifier

-os

  1. Terminaison qui indique le cas génitif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -n, -t, -x et -p.

Références

modifier
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-os \oʃ\

  1. Suffixe formant un adjectif à partir d'un nom, ayant le sens de « pourvu de ». → voir -s, -as, -es et -ös
  2. Suffixe ajouté à un nom afin de former une occupation.
  3. Suffixe permettant de transformer un nombre cardinal en nombre nominal.
    • Egy 56-os vagyok.
      J'ai fait la révolution de 1956, (littéralement « je suis [quelqu'un] de 1956 », → voir soixante-huitard).
    • (Scolaire) Hatodikos vagyok.
      Je suis en 6ème, (littéralement « je suis en 6ème année »).

Note : Le suffixe est utilisé pour certains mots formés de voyelles postérieures.

Synonymes

modifier

Antonymes

modifier

Étymologie

modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-os \os\

  1. Désinence du futur de l’indicatif.

Étymologie

modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-ōs \o:s\

  1. (Archaïsme) Suffixe nominal, devient -or par rhotacisme.

Forme de suffixe 1

modifier

-ōs \os\

  1. Désinence de l’accusatif pluriel des substantifs masculins.

Forme de suffixe 2

modifier

-ōs \os\

  1. Désinence de l’accusatif masculin pluriel des adjectifs.

Étymologie

modifier
Du latin -osus (« plein de »)

Suffixe

modifier
Adjectif
4 formes
Singulier Pluriel
Masculin
Neutre
Féminin Masculin Féminin
Neutre
Nominatif
Accusatif
Indéfini -os -oasă -oși -oase
Défini -osul -oasa -oșii -oasele
Datif
Génitif
Indéfini -os -oase -oși -oase
Défini -osului -oasei -oșilor -oaselor
  1. Utilisé pour former des adjectifs.


pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy