punya
Jump to navigation
Jump to search
Baba Malay
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay punya. Semantic loan from Hokkien 的 (ê).
Particle
[edit]punya
- possessive particle
- gua punya ruma. ― My house (literally, “I have house.”)
Synonyms
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay punya. First attested in the Talang Tuo inscription, 684AD. Possibly a back-formation from mempunyai.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpuɲa/ [ˈpu.ɲa]
Audio: (file) - Rhymes: -uɲa
- Syllabification: pu‧nya
Noun
[edit]punya (first-person possessive punyaku, second-person possessive punyamu, third-person possessive punyanya)
Synonyms
[edit]Verb
[edit]punya
Conjugation
[edit]Conjugation of punya (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | punya | ||||
Active | Involuntary | Passive | Basic / Imperative |
Jussive | |
Active | mempunyai | terpunyai | dipunyai | ||
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | mempunyakan | terpunyakan | dipunyakan | ||
Causative | |||||
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | |||||
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: This word has an irregular derivation due to etymological reasons or speakers' habits. Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- “punya” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]Clipping of empunya, from Proto-Malayo-Polynesian *empu-ni-a, from Proto-Malayo-Polynesian *empu. Compare Tagalog impó (“grandmother”).[1]
First attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (punyā) in the form [script needed] (punyāña).
In the sense of possessive/genitive particle, semantic loan from Hokkien 的 (ê).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]punya (Jawi spelling ڤوڽا)
- Someone who owns a certain thing; an owner.
- Synonyms: pemunya, pemilik, empunya, tuan, yang punya, tuan punya
- Something that is owned; a possession.
Particle
[edit]punya (Jawi spelling ڤوڽا)
Usage notes
[edit]- The more formal way to indicate possession in Malay is by placing the possessed object in front of the possessor, so that, to say "Adam's book", instead of saying "Adam punya buku", one just says "buku Adam".
Verb
[edit]punya (Jawi spelling ڤوڽا)
- To have.
- To own.
- Synonym: punyai
- Saya punya dua buah rumah.
- I own two houses.
- (spoken) Emphasizes a word that is repeated.
Affixations
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “punya” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Khmer
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]punya
Categories:
- Baba Malay terms inherited from Malay
- Baba Malay terms derived from Malay
- Baba Malay semantic loans from Hokkien
- Baba Malay terms derived from Hokkien
- Baba Malay lemmas
- Baba Malay particles
- Baba Malay terms with usage examples
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian back-formations
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/uɲa
- Rhymes:Indonesian/uɲa/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian verbs
- Indonesian irregular verbs
- Malay clippings
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ɲə
- Rhymes:Malay/ə
- Rhymes:Malay/ə/2 syllables
- Rhymes:Malay/ɲa
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Malay terms with usage examples
- Malay particles
- Malay informal terms
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- Old Khmer lemmas
- Old Khmer nouns