Indonesian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Malay sudah, borrowed from Sanskrit शुद्ध (śuddha).

Pronunciation

edit

Verb

edit

sudah

  1. perfective aspect, indicating that the process has been accomplished.
    Sudah berapa lama kamu belajar bahasa indonesia?
    How long have you been learning Indonesian?

Usage notes

edit

Sudah is often translated as already in Indonesian and Malay language textbooks to convey its meaning in the languages which express perfective aspect through inflection.

Derived terms

edit

See also

edit

Further reading

edit

Malay

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Sanskrit शुद्ध (śuddha).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

sudah (Jawi spelling سوده)

  1. done, finished, completed
  2. enough, sufficient

Adverb

edit

sudah (Jawi spelling سوده)

  1. already
    Kamu sudah makan kah?
    Have you eaten yet?

Usage notes

edit

Sudah is often translated as already in Indonesian and Malay language textbooks to convey its meaning in the languages which express perfective aspect through inflection. The word is often shortened to dah in casual speech.

Descendants

edit
  • Indonesian: sudah
  • North Moluccan Malay: so

See also

edit

Further reading

edit
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy