5.Mose 33:24
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und zu Asser sprach er: Asser sei gesegnet unter den Söhnen und tauche seinen Fuß in Öl.

Textbibel 1899
Und über Asser sprach er: Der gesegnetste Sohn sei Asser! Er sei der Liebling seiner Brüder und tauche seinen Fuß in Öl!

Modernisiert Text
Und zu Asser sprach er: Asser sei gesegnet mit Söhnen; er sei angenehm seinen Brüdern und tunke seinen Fuß in Öl!

De Bibl auf Bairisch
Und für n Äscher gsait yr: Dein Sögn ist von de Sün dyr meerer; dyr Liebling ist yr bei de Brüeder. Wennst willst, kanst deine Füess in n Öl badn.

King James Bible
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

English Revised Version
And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.
Biblische Schatzkammer

Asher be blessed

1.Mose 49:20
Von Asser kommt sein fettes Brot, und er wird den Königen leckere Speise geben.

Psalm 115:15
Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.

Psalm 128:3,6
Dein Weib wird sein wie ein fruchtbarer Weinstock drinnen in deinem Hause, deine Kinder wie Ölzweige um deinen Tisch her.…

let him be

Sprueche 3:3,4
Gnade und Treue werden dich nicht lassen. Hänge sie an deinen Hals und schreibe sie auf die Tafel deines Herzens,…

2.Mose 12:10
Und sollt nichts davon übriglassen bis morgen; wo aber etwas übrigbleibt bis morgen, sollt ihr's mit Feuer verbrennen.

Apostelgeschichte 7:10
und errettete ihn aus aller seiner Trübsal und gab ihm Gnade und Weisheit vor Pharao, dem König in Ägypten; der setzte ihn zum Fürsten über Ägypten über sein ganzes Haus.

Roemer 14:18
Wer darin Christo dient, der ist Gott gefällig und den Menschen wert.

Roemer 15:31
auf daß ich errettet werde von den Ungläubigen in Judäa, und daß mein Dienst, den ich für Jerusalem tue, angenehm werde den Heiligen,

let him dip

Hiob 29:6
da ich meine Tritte wusch in Butter und die Felsen mir Ölbäche gossen;

Links
5.Mose 33:24 Interlinear5.Mose 33:24 MehrsprachigDeuteronomio 33:24 SpanischDeutéronome 33:24 Französisch5 Mose 33:24 Deutsch5.Mose 33:24 ChinesischDeuteronomy 33:24 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
5.Mose 33
23Und zu Naphthali sprach er: Naphthali wird genug haben, was er begehrt, und wird voll Segens des HERRN sein; gegen Abend und Mittag wird sein Besitz sein. 24Und zu Asser sprach er: Asser sei gesegnet unter den Söhnen und tauche seinen Fuß in Öl. 25Eisen und Erz sei dein Riegel; dein Alter sei wie die Jugend.
Querverweise
1.Mose 49:20
Von Asser kommt sein fettes Brot, und er wird den Königen leckere Speise geben.

Hiob 29:6
da ich meine Tritte wusch in Butter und die Felsen mir Ölbäche gossen;

5.Mose 33:23
Seitenanfang
Seitenanfang




pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy