L'expression « mal du pays » désigne le malaise ressenti par certaines personnes (ou leurs descendants) ayant quitté leur pays ou leur région d'origine. Cela peut représenter une souffrance importante, qui ne peut être guérie que par un déménagement dans le pays d'origine. Cette émotion se traduit dans de nombreuses langues par des mots (Heimweh, en allemand, morriña en espagnol) ou des expressions propres à la culture des pays.

Property Value
dbo:abstract
  • L'expression « mal du pays » désigne le malaise ressenti par certaines personnes (ou leurs descendants) ayant quitté leur pays ou leur région d'origine. Cela peut représenter une souffrance importante, qui ne peut être guérie que par un déménagement dans le pays d'origine. Cette émotion se traduit dans de nombreuses langues par des mots (Heimweh, en allemand, morriña en espagnol) ou des expressions propres à la culture des pays. (fr)
  • L'expression « mal du pays » désigne le malaise ressenti par certaines personnes (ou leurs descendants) ayant quitté leur pays ou leur région d'origine. Cela peut représenter une souffrance importante, qui ne peut être guérie que par un déménagement dans le pays d'origine. Cette émotion se traduit dans de nombreuses langues par des mots (Heimweh, en allemand, morriña en espagnol) ou des expressions propres à la culture des pays. (fr)
dbo:isPartOf
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 2963225 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 17446 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 185520106 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2002 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • André Bolzinger (fr)
  • André Bolzinger (fr)
prop-fr:auteursOuvrage
prop-fr:isbn
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:lieu
  • Paris (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:passage
  • 1124 (xsd:integer)
prop-fr:titreChapitre
  • Nostalgie (fr)
  • Nostalgie (fr)
prop-fr:titreOuvrage
  • Dictionnaire international de la psychanalyse 1. A-L (fr)
  • Dictionnaire international de la psychanalyse 1. A-L (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Calmann-Lévy (fr)
  • Calmann-Lévy (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • L'expression « mal du pays » désigne le malaise ressenti par certaines personnes (ou leurs descendants) ayant quitté leur pays ou leur région d'origine. Cela peut représenter une souffrance importante, qui ne peut être guérie que par un déménagement dans le pays d'origine. Cette émotion se traduit dans de nombreuses langues par des mots (Heimweh, en allemand, morriña en espagnol) ou des expressions propres à la culture des pays. (fr)
  • L'expression « mal du pays » désigne le malaise ressenti par certaines personnes (ou leurs descendants) ayant quitté leur pays ou leur région d'origine. Cela peut représenter une souffrance importante, qui ne peut être guérie que par un déménagement dans le pays d'origine. Cette émotion se traduit dans de nombreuses langues par des mots (Heimweh, en allemand, morriña en espagnol) ou des expressions propres à la culture des pays. (fr)
rdfs:label
  • Mal du pays (fr)
  • Heimwee (nl)
  • Heimweh (als)
  • Morriña (es)
  • Туга за домом (uk)
  • الحنين إلى الوطن (ar)
  • Mal du pays (fr)
  • Heimwee (nl)
  • Heimweh (als)
  • Morriña (es)
  • Туга за домом (uk)
  • الحنين إلى الوطن (ar)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy