dbo:abstract
|
- Zettai Ryōiki (jap. 絶対領域, dt. „absolutes Feld/Territorium“) bezeichnet die Hautpartie zwischen Minirock oder kurzen Hosen und Overknee-Strümpfen (thigh high socks) und übertragen auch dieser Kleidungskombination als solche. Er stammt ursprünglich aus dem Otaku-Slang, wo er ein Moe-Attribut darstellt, wird aber in Japan auch außerhalb dessen verwendet. Das Verhältnis zwischen der Länge von Minirock, Haut und Strümpfen oberhalb des Knies hat dabei sein Optimum mit 4:1:2,5 mit einer Toleranz von 25 %. (de)
- La zona absoluta, territorio absoluto o zettai ryōiki (絶対領域 ''zettai ryōiki''?) es un término que se utiliza para referirse al área de piel desnuda —principalmente de las mujeres jóvenes — que funciona como brecha entre medias largas y minifaldas, minivestidos o shorts, ambos separados a considerable distancia, aunque también se suele utilizar el término para describir la combinación de prendas de vestir que deje dicha zona sin cubrir. El término comenzó a ser utilizado desde el 2000. Fue en la subcultura de influencia japonesa otaku donde el término se popularizó como zettai ryōiki, que es la misma frase pero traducida del idioma japonés. La frase es muy común en dicha subcultura por la cercanía de éstos hacia algunos productos japoneses, en su mayoría ampliamente fetichistas, como algunos personajes de anime o manga contemporáneos. (es)
- Zettai ryōiki (en japonais 絶対領域, lit. « territoire absolu ») se réfère à la zone de peau nue entre une chaussette haute et une minijupe (ou short). Ce terme peut également être utilisé pour décrire une combinaison de vêtements. Le terme s'est d'abord répandu dans la communauté otaku comme un des attributs de personnages moe dans les anime et les manga, mais il est maintenant utilisé par le grand public au Japon. (fr)
- Zettai ryōiki (bahasa Jepang: 絶対領域, artinya "wilayah absolut") merujuk kepada bagian kulit terbuka pada celah antara kaos kaki panjang dan rok mini (atau celana pendek). Istilah tersebut juga dipakai untuk menyebut perpaduan busana. Istilah tersebut mula-mula merebak dalam slang otaku sebagai salah satu atribut karakter dalam anime dan manga, namun sekarang dipakai oleh masyarakat umum di Jepang. (in)
- 絶対領域(ぜったいりょういき)は、
* 女性の、スカート、ショートパンツなどのボトムスとニーソックスを着用した際にできるボトムスとソックスの間の太ももの素肌が露出した部分を指す萌え用語。スラングの一種。の節を参照。
* 『新世紀エヴァンゲリオン』に登場する「A.T.フィールド」の和訳、または登場人物のひとりである渚カヲルのセリフより「何人にも侵されざる聖なる領域」「心の壁」を表す言葉。一般でも使用される。なお、ビデオソフトなどの解説書による「A.T.フィールド」の和訳は「絶対恐怖領域」だが、雑誌・解説本などでは「絶対領域」とするものがあり、貞本版コミックの第一巻では「絶対領域」に対して「A.T.フィールド」とルビが振られている。 (ja)
- 절대영역(絶対領域, ぜったいりょういき-absolute territory)은 미니스커트와 니삭스를 착용한 여성의 스커트와 양말 사이의 허벅지의 맨살이 노출된 부분을 가리킨다. 및 은어의 일종. (ko)
- Zettai ryōiki (Japanese: 絶対領域, lit. 'absolute territory') refers to the area of bare skin in the gap between overknee socks and a miniskirt or shorts. It can also be used to describe the clothing combination. The term first became widespread in otaku slang as one of the attributes of moe characters in anime and manga, but it is now used by the general public in Japan. (en)
- Дзэттай-рёики (яп. 絶対領域 дзэттай рё:ики, букв. «абсолютная территория») — область непокрытой кожи в промежутке между чулками/гольфами выше колен и мини-юбкой (или шортами). Впервые этот термин стал широко применяться в сленге отаку при описании внешнего вида привлекательных (в стиле моэ) женских персонажей аниме и манги. Теперь же он вошёл в употребление и среди обычных людей. (ru)
- Дзеттай рьойкі (яп. 絶対領域, ромадзі zettai ryōiki, буквально — «абсолютна область», «абсолютна ділянка») — уживаний у Японії термін щодо ділянки неприкритого тіла між панчохами (рудзу соккусу) та мініспідницею (або шортами). Може також уживатися щодо такого стилю одягу. Первісно поширений у жаргоні отаку на означення одної зі складових мое в аніме та манґа, зараз уживається у широкому мовленні. Оптимальне співвідношення довжини мініспідниці, відкритої ділянки стегон, та надколінної частини панчіх дорівнює 4:1:2. Знавці дзеттай рьойкі виділяють кілька її типів, залежно від висоти панчіх та довжини спідниці: від «типу А» (коротка спідниця, високі панчохи) до «типу Е» (довга спідниця, надто відкриті ноги). Поєднання мініспідниці з панчохами вельми популярне у Японії. У 2013 році одна з японських рекламних компаній запропонувала жінкам носити тимчасові рекламні татуювання на цій ділянці. У лютому 2014 року у Токіо відкрився магазин «Дзеттай рьойкі», що спеціалізується на довгих панчохах та колготках. (uk)
- 绝对领域(日语:絶対領域/ぜったいりょういき Zettai ryōiki)指的是露在过膝袜和超短裙(或短裤)之间、裸露的大腿部分,也可以用来描述服装的搭配。这个词最初在御宅族中广泛使用,作为一种俚语,是日本的动画和漫画中萌角色的特征之一,现在也在日本普通民众中使用。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 8069 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- Zettai Ryōiki (jap. 絶対領域, dt. „absolutes Feld/Territorium“) bezeichnet die Hautpartie zwischen Minirock oder kurzen Hosen und Overknee-Strümpfen (thigh high socks) und übertragen auch dieser Kleidungskombination als solche. Er stammt ursprünglich aus dem Otaku-Slang, wo er ein Moe-Attribut darstellt, wird aber in Japan auch außerhalb dessen verwendet. Das Verhältnis zwischen der Länge von Minirock, Haut und Strümpfen oberhalb des Knies hat dabei sein Optimum mit 4:1:2,5 mit einer Toleranz von 25 %. (de)
- Zettai ryōiki (en japonais 絶対領域, lit. « territoire absolu ») se réfère à la zone de peau nue entre une chaussette haute et une minijupe (ou short). Ce terme peut également être utilisé pour décrire une combinaison de vêtements. Le terme s'est d'abord répandu dans la communauté otaku comme un des attributs de personnages moe dans les anime et les manga, mais il est maintenant utilisé par le grand public au Japon. (fr)
- Zettai ryōiki (bahasa Jepang: 絶対領域, artinya "wilayah absolut") merujuk kepada bagian kulit terbuka pada celah antara kaos kaki panjang dan rok mini (atau celana pendek). Istilah tersebut juga dipakai untuk menyebut perpaduan busana. Istilah tersebut mula-mula merebak dalam slang otaku sebagai salah satu atribut karakter dalam anime dan manga, namun sekarang dipakai oleh masyarakat umum di Jepang. (in)
- 絶対領域(ぜったいりょういき)は、
* 女性の、スカート、ショートパンツなどのボトムスとニーソックスを着用した際にできるボトムスとソックスの間の太ももの素肌が露出した部分を指す萌え用語。スラングの一種。の節を参照。
* 『新世紀エヴァンゲリオン』に登場する「A.T.フィールド」の和訳、または登場人物のひとりである渚カヲルのセリフより「何人にも侵されざる聖なる領域」「心の壁」を表す言葉。一般でも使用される。なお、ビデオソフトなどの解説書による「A.T.フィールド」の和訳は「絶対恐怖領域」だが、雑誌・解説本などでは「絶対領域」とするものがあり、貞本版コミックの第一巻では「絶対領域」に対して「A.T.フィールド」とルビが振られている。 (ja)
- 절대영역(絶対領域, ぜったいりょういき-absolute territory)은 미니스커트와 니삭스를 착용한 여성의 스커트와 양말 사이의 허벅지의 맨살이 노출된 부분을 가리킨다. 및 은어의 일종. (ko)
- Zettai ryōiki (Japanese: 絶対領域, lit. 'absolute territory') refers to the area of bare skin in the gap between overknee socks and a miniskirt or shorts. It can also be used to describe the clothing combination. The term first became widespread in otaku slang as one of the attributes of moe characters in anime and manga, but it is now used by the general public in Japan. (en)
- Дзэттай-рёики (яп. 絶対領域 дзэттай рё:ики, букв. «абсолютная территория») — область непокрытой кожи в промежутке между чулками/гольфами выше колен и мини-юбкой (или шортами). Впервые этот термин стал широко применяться в сленге отаку при описании внешнего вида привлекательных (в стиле моэ) женских персонажей аниме и манги. Теперь же он вошёл в употребление и среди обычных людей. (ru)
- 绝对领域(日语:絶対領域/ぜったいりょういき Zettai ryōiki)指的是露在过膝袜和超短裙(或短裤)之间、裸露的大腿部分,也可以用来描述服装的搭配。这个词最初在御宅族中广泛使用,作为一种俚语,是日本的动画和漫画中萌角色的特征之一,现在也在日本普通民众中使用。 (zh)
- La zona absoluta, territorio absoluto o zettai ryōiki (絶対領域 ''zettai ryōiki''?) es un término que se utiliza para referirse al área de piel desnuda —principalmente de las mujeres jóvenes — que funciona como brecha entre medias largas y minifaldas, minivestidos o shorts, ambos separados a considerable distancia, aunque también se suele utilizar el término para describir la combinación de prendas de vestir que deje dicha zona sin cubrir. (es)
- Дзеттай рьойкі (яп. 絶対領域, ромадзі zettai ryōiki, буквально — «абсолютна область», «абсолютна ділянка») — уживаний у Японії термін щодо ділянки неприкритого тіла між панчохами (рудзу соккусу) та мініспідницею (або шортами). Може також уживатися щодо такого стилю одягу. Первісно поширений у жаргоні отаку на означення одної зі складових мое в аніме та манґа, зараз уживається у широкому мовленні. (uk)
|
rdfs:label
|
- Zettai Ryōiki (de)
- Zona absoluta (es)
- Zettai ryōiki (in)
- Zettai ryōiki (fr)
- 절대영역 (ko)
- 絶対領域 (ja)
- Дзэттай-рёики (ru)
- Zettai ryōiki (en)
- 绝对领域 (zh)
- Дзеттай рьойкі (uk)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |