dbo:abstract
|
- السياحة في كوريا الجنوبية تشير إلى صناعة السياحة في جمهورية كوريا. في عام 2012 زار ما يقارب 11 مليون سائح كوريا الجنوبية مما يجعلها في الترتيب 20 في قائمة الدول الأكثر زيارة في العالم، واغلبية السياح تأتي من اليابان والصين وتايوان وهونغ كونغ. ويقصد معظم السياح الذين يزورون كوريا الجنوبية العاصمة سول بشكل أساسى، وإلى جانب سول هناك عدد من الأماكن الرئيسية التي يتردد عليها السياح مثل جبل سوراك سان ومدينة كيونغ جو الأثرية (경주시) وجزيرة جيجو. ومؤخراً تم السماح لسائحي كوريا الجنوبية بزيارة جبل كم كانغ سان الذي يقع على الحدود العسكرية بين الكوريتين. (ar)
- Der Tourismus in Südkorea ist eine der bedeutenden Branchen des Dienstleistungssektors des Landes. (de)
- Turismo en Corea del Sur se refiere a la industria del turismo en la República de Corea. En 2012, 11.1 millones de turistas extranjeros visitaron Corea del Sur, convirtiéndolo en el 20º país más visitado del mundo, y el 6º más visitado en Asia.La mayoría de los turistas no coreanos vienen de otras partes de Asia Oriental como Japón, China, Taiwán, y Hong Kong. La reciente popularidad de la cultura popular coreana, a menudo conocida como la Ola coreana, en estos países ha aumentado la llegada de turistas. Seúl es el principal destino turístico para los visitantes; los destinos turísticos populares fuera de Seúl incluyen el parque nacional Seorak-san, la ciudad histórica de Gyeongju y la subtropical Jeju. Viajar a Corea del Norte normalmente no es posible sin un permiso especial, pero en los últimos años se han organizado viajes en grupo que han permitido a grupos de ciudadanos surcoreanos visitar el (es)
- Le tourisme en Corée du Sud se développe de plus en plus. En 2012, 11.1 millions de touristes étrangers ont visité la Corée du Sud, ce qui en fait le 20e pays le plus visité au monde ; le chiffre en 2010 était de 8.5 millions. La plupart des touristes étrangers viennent du Japon, de Chine, de Taiwan et de Hong Kong. La popularité grandissante de la culture populaire contemporaine coréenne dans ces pays, la Korean Wave, a fait augmenter le nombre de touristes. Séoul est la principale destination touristique, mais d'autres destinations sont aussi populaires, comme le parc national de Seoraksan, la ville historique de Gyeongju et l'île subtropicale de Jeju-do. Il est normalement impossible de voyager en Corée du Nord sans permission spéciale, mais au cours des dernières années des voyages organisés ont permis à des groupes de citoyens sud-coréens de visiter les monts Kumgang. (fr)
- Pariwisata di Korea Selatan mengacu pada industri pariwisata di Republik Korea. Pada tahun 2007, 6,4 juta turis asing berkunjung ke Korea Selatan, sehingga menjadikannya negara di urutan ke-36 negara yang paling sering dikunjungi di dunia, dan jumlah ini diperkirakan akan melebihi 8,5 juta orang pada tahun 2010. Sebagian besar wisatawan non-Korea berasal dari Jepang, Tiongkok, Taiwan dan Hong Kong. Popularitas budaya populer yang terjadi baru-baru ini di negara-negara lainnya telah meningkat kedatangan wisatawan. Seoul adalah tujuan wisata utama bagi pengunjung, tujuan wisata populer di luar Seoul termasuk taman nasional , kota bersejarah Gyeongju dan Pulau Jeju. Bepergian ke Korea Utara biasanya tidak dilakukan tanpa izin khusus, tetapi dalam beberapa tahun terakhir diselenggarakan tur kelompok telah memungkinkan kelompok warga Korea Selatan untuk mengunjungi Gunung Kumgang. (in)
- Tourism in South Korea refers to the tourist industry in the Republic of Korea. In 2012, 11.1 million foreign tourists visited South Korea, making it the 20th most visited country in the world, and the 5th most visited in Asia. Most non-Korean tourists come from other parts of East Asia such as Japan, China, Taiwan, and Hong Kong. The recent popularity of Korean popular culture, often known as the "Korean Wave", in these countries has increased tourist arrivals. Seoul is the principal tourist destination for visitors; popular tourist destinations outside of Seoul include the major coastal city of Busan, the Seorak-san national park, the historic city of Gyeongju and subtropical Jeju Island. Traveling to North Korea is not normally possible without a special permission, but in recent years organized group tours have allowed groups of South Korean citizens to visit Mount Kumgang. (en)
- 대한민국의 관광(영어: tourism in South Korea)은 대한민국의 관광 산업을 가리킨다. 2012년에는 1,110만명의 외국인 관광객이 대한민국을 방문하여, 세계에서 20번째로 많이 방문한 나라, 아시아에서 6번째로 많이 방문한 나라가 되었다. 대부분의 외국인 관광객들은 일본, 중국, 대만, 홍콩에서 온다. 최근 이들 나라에서 "한류"로 알려진 한국 대중 문화의 인기는 관광객 수의 증가로 이어졌다. 서울은 관광객들의 주요 관광지이다. 서울 이외의 인기 있는 관광지로는 설악산 국립공원, 오랜 역사 도시인 경주, 아열대 기후의 화산섬인 제주도가 있다. 특별한 이유가 없는 한 휴전선 이북으로의 여행은 불가능하다. 최근 몇 년간 휴전선 이북에 위치한 금강산으로의 여행이 가능했으나, 동결조치로 인해 2010년 6월 현재 중단된 상태다. (ko)
- 大韓民国の観光(だいかんみんこくのかんこう)は、大韓民国国内における観光及び、韓国人による国外への観光を記載する。 (ja)
- 韩国旅游是韩国文化产业的一部分。20世纪80年代,随着1986年亚运会和1988年奥运会的召开,韩国旅游业开始迅速发展。1997年,亚洲经济危机使韩国经济受到巨大冲击。在韩国应对经济危机的经济改革中,发展包括旅游业在内的文化产业,成为韩国经济发展的国家战略之一。经济结构的转型使文化产业蓬勃发展,韩国文化开始在世界范围流行,形成“韩流”,进一步拉动了韩国旅游业的发展。2014年,来韩国旅游的外国游客超过了1400万人次,其中中国游客最多613万人次,占到韩国外国游客数目的43%,其后依次为日本(211万人次)和美国(72万人次)。从外国游客增速来看,中国居首,其后依次为香港、泰国、俄罗斯。 文化观光部是韩国旅游业的最高行政机构,负责韩国旅游业的政策制定、旅游资源的调查和管理、对外宣传等。韩国观光公社是韩国旅游业的业务部门,负责国内外旅游事业的发展、旅游资源的开发和人员培训等。韩国观光协会是韩国旅游业的咨询部门,负责对旅游各部门各项业务进行咨询及行业人员的权益保护。韩国先后出台了《旅游事业振兴法》、《国际旅游公社法》、《旅游基本法》等多部旅游业相关法律。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- السياحة في كوريا الجنوبية تشير إلى صناعة السياحة في جمهورية كوريا. في عام 2012 زار ما يقارب 11 مليون سائح كوريا الجنوبية مما يجعلها في الترتيب 20 في قائمة الدول الأكثر زيارة في العالم، واغلبية السياح تأتي من اليابان والصين وتايوان وهونغ كونغ. ويقصد معظم السياح الذين يزورون كوريا الجنوبية العاصمة سول بشكل أساسى، وإلى جانب سول هناك عدد من الأماكن الرئيسية التي يتردد عليها السياح مثل جبل سوراك سان ومدينة كيونغ جو الأثرية (경주시) وجزيرة جيجو. ومؤخراً تم السماح لسائحي كوريا الجنوبية بزيارة جبل كم كانغ سان الذي يقع على الحدود العسكرية بين الكوريتين. (ar)
- Der Tourismus in Südkorea ist eine der bedeutenden Branchen des Dienstleistungssektors des Landes. (de)
- 대한민국의 관광(영어: tourism in South Korea)은 대한민국의 관광 산업을 가리킨다. 2012년에는 1,110만명의 외국인 관광객이 대한민국을 방문하여, 세계에서 20번째로 많이 방문한 나라, 아시아에서 6번째로 많이 방문한 나라가 되었다. 대부분의 외국인 관광객들은 일본, 중국, 대만, 홍콩에서 온다. 최근 이들 나라에서 "한류"로 알려진 한국 대중 문화의 인기는 관광객 수의 증가로 이어졌다. 서울은 관광객들의 주요 관광지이다. 서울 이외의 인기 있는 관광지로는 설악산 국립공원, 오랜 역사 도시인 경주, 아열대 기후의 화산섬인 제주도가 있다. 특별한 이유가 없는 한 휴전선 이북으로의 여행은 불가능하다. 최근 몇 년간 휴전선 이북에 위치한 금강산으로의 여행이 가능했으나, 동결조치로 인해 2010년 6월 현재 중단된 상태다. (ko)
- 大韓民国の観光(だいかんみんこくのかんこう)は、大韓民国国内における観光及び、韓国人による国外への観光を記載する。 (ja)
- 韩国旅游是韩国文化产业的一部分。20世纪80年代,随着1986年亚运会和1988年奥运会的召开,韩国旅游业开始迅速发展。1997年,亚洲经济危机使韩国经济受到巨大冲击。在韩国应对经济危机的经济改革中,发展包括旅游业在内的文化产业,成为韩国经济发展的国家战略之一。经济结构的转型使文化产业蓬勃发展,韩国文化开始在世界范围流行,形成“韩流”,进一步拉动了韩国旅游业的发展。2014年,来韩国旅游的外国游客超过了1400万人次,其中中国游客最多613万人次,占到韩国外国游客数目的43%,其后依次为日本(211万人次)和美国(72万人次)。从外国游客增速来看,中国居首,其后依次为香港、泰国、俄罗斯。 文化观光部是韩国旅游业的最高行政机构,负责韩国旅游业的政策制定、旅游资源的调查和管理、对外宣传等。韩国观光公社是韩国旅游业的业务部门,负责国内外旅游事业的发展、旅游资源的开发和人员培训等。韩国观光协会是韩国旅游业的咨询部门,负责对旅游各部门各项业务进行咨询及行业人员的权益保护。韩国先后出台了《旅游事业振兴法》、《国际旅游公社法》、《旅游基本法》等多部旅游业相关法律。 (zh)
- Le tourisme en Corée du Sud se développe de plus en plus. En 2012, 11.1 millions de touristes étrangers ont visité la Corée du Sud, ce qui en fait le 20e pays le plus visité au monde ; le chiffre en 2010 était de 8.5 millions. La plupart des touristes étrangers viennent du Japon, de Chine, de Taiwan et de Hong Kong. La popularité grandissante de la culture populaire contemporaine coréenne dans ces pays, la Korean Wave, a fait augmenter le nombre de touristes. Séoul est la principale destination touristique, mais d'autres destinations sont aussi populaires, comme le parc national de Seoraksan, la ville historique de Gyeongju et l'île subtropicale de Jeju-do. Il est normalement impossible de voyager en Corée du Nord sans permission spéciale, mais au cours des dernières années des voyages org (fr)
- Turismo en Corea del Sur se refiere a la industria del turismo en la República de Corea. En 2012, 11.1 millones de turistas extranjeros visitaron Corea del Sur, convirtiéndolo en el 20º país más visitado del mundo, y el 6º más visitado en Asia.La mayoría de los turistas no coreanos vienen de otras partes de Asia Oriental como Japón, China, Taiwán, y Hong Kong. La reciente popularidad de la cultura popular coreana, a menudo conocida como la Ola coreana, en estos países ha aumentado la llegada de turistas. (es)
- Pariwisata di Korea Selatan mengacu pada industri pariwisata di Republik Korea. Pada tahun 2007, 6,4 juta turis asing berkunjung ke Korea Selatan, sehingga menjadikannya negara di urutan ke-36 negara yang paling sering dikunjungi di dunia, dan jumlah ini diperkirakan akan melebihi 8,5 juta orang pada tahun 2010. Sebagian besar wisatawan non-Korea berasal dari Jepang, Tiongkok, Taiwan dan Hong Kong. Popularitas budaya populer yang terjadi baru-baru ini di negara-negara lainnya telah meningkat kedatangan wisatawan. Seoul adalah tujuan wisata utama bagi pengunjung, tujuan wisata populer di luar Seoul termasuk taman nasional , kota bersejarah Gyeongju dan Pulau Jeju. Bepergian ke Korea Utara biasanya tidak dilakukan tanpa izin khusus, tetapi dalam beberapa tahun terakhir diselenggarakan tur ke (in)
- Tourism in South Korea refers to the tourist industry in the Republic of Korea. In 2012, 11.1 million foreign tourists visited South Korea, making it the 20th most visited country in the world, and the 5th most visited in Asia. Most non-Korean tourists come from other parts of East Asia such as Japan, China, Taiwan, and Hong Kong. The recent popularity of Korean popular culture, often known as the "Korean Wave", in these countries has increased tourist arrivals. Seoul is the principal tourist destination for visitors; popular tourist destinations outside of Seoul include the major coastal city of Busan, the Seorak-san national park, the historic city of Gyeongju and subtropical Jeju Island. Traveling to North Korea is not normally possible without a special permission, but in recent years (en)
|