An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The literal translation of the Latin "salva veritate" is "with (or by) unharmed truth", using ablative of manner: "salva" meaning "rescue," "salvation," or "welfare," and "veritate" meaning "reality" or "truth". Thus, Salva veritate (or intersubstitutivity) is the logical condition by which two expressions may be interchanged without altering the truth-value of statements in which the expressions occur. Substitution salva veritate of co-extensional terms can fail in opaque contexts.

Property Value
dbo:abstract
  • Deux expressions sont substituables salva veritate si elles peuvent être interchangées sans altérer la valeur de vérité des énoncés où elles apparaissent. Ce critère renvoie à la condition logique d'intersubstituabilité. La locution latine salva veritate se traduit littéralement par «avec (ou par) la vérité indemne», avec un ablatif de manière salva signifiant «sauvetage», «salut» ou «bien-être» et veritate signifiant «réalité» ou «vérité». La substitution salve veritate de termes coréférentiels peut échouer en contexte opaque. (fr)
  • The literal translation of the Latin "salva veritate" is "with (or by) unharmed truth", using ablative of manner: "salva" meaning "rescue," "salvation," or "welfare," and "veritate" meaning "reality" or "truth". Thus, Salva veritate (or intersubstitutivity) is the logical condition by which two expressions may be interchanged without altering the truth-value of statements in which the expressions occur. Substitution salva veritate of co-extensional terms can fail in opaque contexts. (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3775601 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3379 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1076046336 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Deux expressions sont substituables salva veritate si elles peuvent être interchangées sans altérer la valeur de vérité des énoncés où elles apparaissent. Ce critère renvoie à la condition logique d'intersubstituabilité. La locution latine salva veritate se traduit littéralement par «avec (ou par) la vérité indemne», avec un ablatif de manière salva signifiant «sauvetage», «salut» ou «bien-être» et veritate signifiant «réalité» ou «vérité». La substitution salve veritate de termes coréférentiels peut échouer en contexte opaque. (fr)
  • The literal translation of the Latin "salva veritate" is "with (or by) unharmed truth", using ablative of manner: "salva" meaning "rescue," "salvation," or "welfare," and "veritate" meaning "reality" or "truth". Thus, Salva veritate (or intersubstitutivity) is the logical condition by which two expressions may be interchanged without altering the truth-value of statements in which the expressions occur. Substitution salva veritate of co-extensional terms can fail in opaque contexts. (en)
rdfs:label
  • Salva veritate (en)
  • Salva veritate (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:notableIdea of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy