buenas
Aspeto
Interjeição
[editar]bu.e.nas
- (Brasil, Rio Grande do Sul e informal) expressa saudação (por pessoas joviais)
- Buenas e me espalho! Nos pequenos dou de prancha e nos grandes dou de talho! (Érico Veríssimo, "O Tempo e o Vento")
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈbwe.nɐs/
- X-SAMPA: /"bwe.n6s/
Forma de adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bueno bue.no |
buenos bue.nos |
Feminino | buena bue.na |
buenas bue.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bue.nas feminino, plural
- forma feminina plural de bueno:
- La película recibió muy buenas críticas. (O filme recebeu muitas críticas positivas.)
"buenas" é uma forma flexionada de bueno. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Expressões
[editar]- buenas andanzas: boa sorte, eventos favoráveis
- buenas ausencias: boas novas ou comentário positivo feito a respeito de alguém ausente
- buenas costumbres: bons costumes:
- Trabajamos para obtener éxito con una aceptación coherente y respetuosa de las buenas costumbres. (Trabalhamos para obter sucesso com uma aceitação coerente e respeitosa dos bons costumes.)
- buenas letras: boas letras, literatura
- buenas manos: habilidade, destreza (lit.: "boas mãos")
- buenas noches(!): boa noite(!)
- buenas tardes(!): boa tarde(!)
- buenas y gordas: (raro) expressão usada para desdenhar um assunto bastante sabido ou absurdo
Forma de substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bueno bue.no |
buenos bue.nos |
Feminino | buena bue.na |
buenas bue.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bue.nas feminino, plural
"buenas" é uma forma flexionada de bueno. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Expressões
[editar]- a buenas:
- por bem, de bom grado, voluntariamente;
- de bem, em boas relações
- de buenas: de bom humor, bem disposto
- de buenas a primera:
- à primeira vista, numa primeira impressão;
- de repente, subitamente, de maneira inesperada
- por las buenas: por bem, de bom grado, voluntariamente
Interjeição
[editar]bue.nas
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈbwe̞.nas/
- X-SAMPA: /"bwe_o.nas/
Forma de adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bueno bue.no |
buenos bue.nos |
Feminino | buena bue.na |
buenas bue.nas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bue.nas feminino, plural
"buenas" é uma forma flexionada de bueno. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Expressões
[editar]- vindas buenas(!): (seja) bem-vindo(!)
Etimologia
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Português brasileiro
- Coloquialismo (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo espanhol (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Interjeição (Português)
- Coloquialismo (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Forma de adjetivo (Espanhol)
- Forma de substantivo (Espanhol)
- Interjeição (Espanhol)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Ladino)
- Forma de adjetivo (Ladino)
- Dissílabo (Ladino)