Saltar para o conteúdo

aceitar: diferenças entre revisões

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 27: Linha 27:
{{tradini|De 2 (admitir, reconhecer)}}
{{tradini|De 2 (admitir, reconhecer)}}
* {{trad|es|aceptar}}
* {{trad|es|aceptar}}
* {{trad|fr|accepter|reconnaitre}}
{{tradmeio}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|accept|admit to}}
* {{trad|en|accept|admit to}}
Linha 34: Linha 35:
{{tradmeio}}
{{tradmeio}}
{{tradfim}}
{{tradfim}}

=={{etimologia}}==
=={{etimologia}}==
: Do infinitivo latino ''acceptāre''.
: Do infinitivo latino ''acceptāre''.

Revisão das 09h12min de 2 de julho de 2010

Português

Verbo

a.cei.tar, transitivo direto

  1. concordar em receber algo que é dado
  2. admitir, reconhecer
    • Cineasta dos excluídos, Burton conseguiu com esta fábula uma de suas melhores produções sobre as dificuldades em se aceitar o que é diferente. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 23 de maio de 2008)
  3. concordar com alguma verdade, idéia ou acontecimento
    • Mas isso também não nos dá o direito de aceitar o que está errado. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 23 de maio de 2008)

Antônimos

  • De 1 (concordar em receber algo que é dado): recusar
  • De 2 (admitir, reconhecer): rejeitar
  • De 3 (concordar com alguma verdade, idéia ou acontecimento): teimar

Conjugação

Tradução

Etimologia

Do infinitivo latino acceptāre.

Ver também

No Wikcionário

Anagramas

  1. taceira
  2. tarecaí

Espanhol

Verbo

aceitar

  1. lubrificar
    • Hay que aceitar las bisagras.: Temos que lubrificar as dobradiças.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy