Podobna pisownia Podobna pisownia: PIPipii
Π π
wielka i mała litera pi (1.1)
wymowa:
IPA[pʲi], AS[pʹi], zjawiska fonetyczne: zmięk.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) nazwa szesnastej litery alfabetu greckiego, π; zob. też pi (litera) w Wikipedii
(1.2) mat. stała matematyczna, równa stosunkowi długości okręgu do jego średnicy; zob. też pi w Wikipedii

wykrzyknik

(2.1) dźwięk. onomatopeja imitująca słaby głos zwierzęcia, człowieka lub urządzenia elektronicznego[1]
odmiana:
(1.1-2) nieodm.,
przykłady:
(1.1) Następną literą po pi w alfabecie greckim jest ro.
(1.2) Pi jest liczbą niewymierną.
(2.1) Pisklaczek robił cichutko: pi, pi, pi.
składnia:
kolokacje:
(1.2) dzień/święto liczby pi
synonimy:
(1.2) symbol. π; ludolfina
(2.1) pii
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) litera
(1.2) stała
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
pi razy okopi razy drzwi
etymologia:
(1.1) gr. πεῖ lub gr. πῖ
(1.2) od (1.1), pierwsza litera gr. περίμετρονobwód
uwagi:
zob. też pi (ujednoznacznienie) w Wikipedii
(2.1) zwykle wypowiadane z powtórzeniem
tłumaczenia:
źródła:
  1. Mirosław Bańko, Słownik onomatopei czyli wyrazów dźwięko- i rucho-naśladowczych, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2018, ISBN 978-83-01-15799-9, s. 129.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) pić
(1.2) palić
odmiana:
(1.1) czas teraźniejszy: pi, pi, pi, pimë, pini, pinë; czas przeszły dokonany: piva, pive, piu, pimë, pitë, pinë; imiesłów czasu teraźniejszego: pirë
przykłady:
(1.1) Dua ta pi një çaj me sheqer. → Chcę napić się herbaty z cukrem.
(1.2) Kurrë nuk e kam pirë duhan. → Nigdy nie paliłem tytoniu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pije
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
wymowa amerykańska?/i
IPA/paɪ/, SAMPA/paI/
homofon: pie
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pi (litera)
(1.2) mat. pi (stała)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pi (nazwa greckiej litery π)[1]
(1.2) mat. pi
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) zobacz też: alfabetagammadeltaepsilonzetaetatetaiotakappalambdamunuxiomikronpirosigmatauupsilonfikhipsiomega
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) stopa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) pobożny
(1.2) pi
(1.3) Pius
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
(1.1) przym. pia, malpia
rzecz. pio, piaĵo, malpio, malpiaĵo, pieco, piulo, malpieco, malpiulo
(1.2) rzecz. pi, pio
(1.3) rzecz. Pio
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. pius
(1.2) gr. πι
uwagi:
(1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 9.
(1.2) Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
(1.3) Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
źródła:
wymowa:
IPA[pi]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pi (nazwa greckiej litery π)
odmiana:
(1) lm pis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) número piliczba pi
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. πῖ
uwagi:
(1.1) zobacz też: alfabetagammadeltaépsilondsedaetazetaiotakappalambdaminixiómicronpirosigmatauípsilonfijipsiomega
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pi, liczba pi
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:
π
pi (1.1)
 
uns pins (2.1)
wymowa:
IPA[ˈpi]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mat. pi

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) bot. sosna
odmiana:
(2.1) lp pi; lm pins
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luo, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz pirahã, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
 
pi (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. kulin. groch, groszek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. pea
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) pić mleko kokosowe
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy