Podobna pisownia Podobna pisownia: -a@Aaa'a-a-aa-a-aA.a.AAAaaaAAAaaaaʻaªÀààâÁá'àÂâÃãÄääaÅåÆæĀāĂ㥹ǍǎǞǟǠǡǺǻȀąȂȃȦȧƏəɚʻa-ΆάαӑӘәձא’a
 
á (2.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rzeka, potok

przyimek

(2.1) na (np. stole/stół, t. ścianie/ścianę)
(2.2) w, na (o czasie)
(2.3) w ciągu
(2.4) po, w (o sposobie)
odmiana:
(1.1) á, á, á, ár (áin, ána, ánni, árinnar); lm ár, ár, ám, áa (árnar, árnar, ánum, ánna)
(2) nieodm.
przykłady:
(1.1) Áin rennur til sjávar. → (ta) Rzeka spływa do morza.
(2.1) Bókin liggur á borðinu.Książka leży na stole.
(2.1) Ég legg bókina á borðið.Kładę książkę na stole. (=na stół)
(2.2) Á föstudaginn fer ég ekki í skóla.W piątek nie idę do szkoły.
(2.2) Við framleiðum tvöhundruð körfur á dag.Produkujemy dwieście koszyków dziennie. (=na dzień)
(2.3) Tveir stórbrunar í Rússlandi á tveim dögum.Dwa wielkie pożary w Rosji w ciągu dwóch dni.[1]
(2.4) Bókin kemur út á fjórum tungumálum: íslensku, ensku, frönsku og þýsku.Ksiązka ukaże się w czterech językach: po islandzku, angielsku, francusku i niemiecku.[2]
(2.4) Við ætlum gera það á þennan hátt.Mamy zamiar zrobić to w ten sposób.
składnia:
(2.1) á + B. lub C.
(2.2) á + B.
(2.3-4) á + C.
kolokacje:
(1.1) jökulsá
(2.2) á jólum / páskunum / afmælisdag → na Boże Narodzenie / Wielkanoc / urodzinyá veturna → w zimie
(2.4) á ensku / þýsku / frönsku / pólsku → po angielsku / niemiecku / francusku / polskuá þennan hátt → w ten sposób
synonimy:
(1.1) lækur
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
liggja áá milliá mótiá móts við
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/a:/
znaczenia:

partykuła

(1.1) …wprowadzająca tryb rozkazujący
odmiana:
przykłady:
(1.1) á menë!idź!
(1.1) á ricir!niech próbują!
składnia:
(1.1) á + aor.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) ála, áva
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) pierwotny elficki ā
uwagi:
źródła:
Hasło á w: Eldamo
Áá
veľké Á, malé á (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) druga litera alfabetu słowackiego
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) malé á
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a á ä b c č d ď dz e é f g h ch i í j k l ĺ ľ m n ň o ó ô p q r ŕ s š t ť u ú v w x y ý z ž
źródła:
wymowa:
znaczenia:

litera

(1.1) jęz. druga litera węgierskiego alfabetu

wykrzyknik

(2.1) ach!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) ától cettigod a do zet
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: aábccsddzdzseéfggyhiíjkllymnnyoóöőprsszttyuúüűvzzs
źródła:
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy