马可福音 16
中文标准译本 (CSB Simplified)

复活的清晨

1 安息日一过,茉大拉玛丽亚雅各的母亲 a玛丽亚莎罗美就买了香料,要去膏抹耶稣。 2 在一周的头一天 b,一大清早,太阳刚出来,她们就来到墓穴那里。 3 她们互相说:“谁能替我们滚开墓穴口的石头呢?” 4 原来那块石头非常大。可是她们抬头一看,见石头已经被滚开了。 5 她们进了墓穴,看见一个年轻人 c身穿白袍坐在右边,就大吃一惊。

6 那年轻人对她们说:“不要惊慌!你们是在寻找被钉十字架的拿撒勒人耶稣,他已经复活 d了,不在这里。看,这就是他们安放他的地方。 7 你们去,告诉他的门徒们和彼得:‘他要在你们之前到加利利去。在那里,你们将见到他,正如他告诉过你们的。’”

8 她们浑身颤抖、惊慌失措, e从墓穴出来就逃跑了。她们因为感到惧怕,什么也没有对任何人说。

复活的主显现

9 在一周头一天 f的清晨,耶稣复活以后,首先向茉大拉玛丽亚显现。耶稣曾经从她身上赶出了七个鬼魔。 10 她去告诉那些向来与耶稣在一起的人,他们正在悲伤、哀哭。 11 他们听见耶稣活了,又被玛丽亚看到了,却是不相信。 12 这些事以后,门徒中有两个人往乡下去。在路上,耶稣以另一种形像向他们显现。 13 他们去告诉其他的门徒,那些门徒也不相信他们。

大使命

14 后来那十一个使徒吃饭的时候,耶稣向他们显现,并斥责他们的不信和心里刚硬,因为他们不相信那些在他复活后看到他的人。 15 耶稣对他们说:你们世界万人 g福音 16 受洗 h得救不信定罪 17 这些神迹伴随他们驱赶鬼魔各种语言 i

18  j对付 k蛇类即使致命东西绝不受害按手病人病人痊愈

升天

19 这样,主耶稣 l对他们说完话以后,就被接到天上,坐在神的右边。 20 门徒们就出去,到处传道。主与他们一同工作,并且藉着伴随的神迹证实这话语。 m n


Footnotes:
a. 16:1 母亲——辅助词语。
b. 16:2 一周的头一天——指“星期日”。
c. 16:5 一个年轻人——在《马太福音》28:2,这个年轻人是一位天使。
d. 16:6 复活——原文直译“被复活”;指“神使耶稣复活”。
e. 16:8 有古抄本附“赶快”。
f. 16:9 一周头一天——指“星期日”。
g. 16:15 万人——原文直译“一切被造之物”。
h. 16:16 受洗——或译作“受浸”。
i. 16:17 语言——原文直译“舌头”;传统译法作“方言”;或译作“殊言”。
j. 16:18 有古抄本附“用手”。
k. 16:18 对付——或译作“拿走”。
l. 16:19 主耶稣——有古抄本作“主”。
m. 16:20 有古抄本附“阿们。”
n. 16:20 有古抄本没有9-20节。
Mark 15
Top of Page
Top of Page
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy