« accordé » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens externes |
m →{{S|verbe|fr|flexion}} : Formatage des exemples avec AWB |
||
(19 versions intermédiaires par 12 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
=== {{S|nom|fr}} === |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr |
{{fr-rég|a.kɔʁ.de}} |
||
'''accordé''' {{pron|a.kɔʁ.de|fr}} {{m |
'''accordé''' {{pron|a.kɔʁ.de|fr}} {{m}} {{équiv-pour|lang=fr|une femme|accordée}} |
||
# {{vieilli|fr}} Celui qu’[[engager|engage]] un [[accord]] [[réciproque]] en vue du [[mariage]]. |
# {{vieilli|fr}} Celui qu’[[engager|engage]] un [[accord]] [[réciproque]] en vue du [[mariage]]. |
||
#* |
#* {{exemple | lang=fr | Où est l’'''accordé''' ? Voici l’'''accordée'''.}} |
||
#* |
#* {{exemple | lang=fr | Les '''accordés''' seront mariés dans peu de jours.}} |
||
==== {{S|synonymes}} ==== |
==== {{S|synonymes}} ==== |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
* {{T|en}} : {{trad+|en|fiancé}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|fiancé}} |
||
* {{T|ang}} : {{trad-|ang|brydguma}} |
* {{T|ang}} : {{trad-|ang|brydguma}} |
||
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|promès}}, {{trad |
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|promès}}, {{trad+|ca|xicot}} |
||
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|调的|tr=tiáode|tradi=調的}} |
|||
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|zaručnik}} |
|||
* {{T|da}} : {{trad-|da|forlovede}} |
* {{T|da}} : {{trad-|da|forlovede}} |
||
* {{T|es}} : {{trad |
* {{T|es}} : {{trad+|es|prometido}}, {{trad+|es|novio}} |
||
* {{T|eo}} : {{trad |
* {{T|eo}} : {{trad+|eo|fianĉo}} |
||
* {{T|fo}} : {{trad-|fo|festarmaður}}, {{trad-|fo|brúðgómur}} |
* {{T|fo}} : {{trad-|fo|festarmaður}}, {{trad-|fo|brúðgómur}} |
||
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|sulhanen}} |
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|sulhanen}} |
||
* {{T|fy}} : {{trad-|fy|breugeman}}, {{trad-|fy|feint}} |
* {{T|fy}} : {{trad-|fy|breugeman}}, {{trad-|fy|feint}} |
||
* {{T|is}} : {{trad+|is|unnusti}} |
* {{T|is}} : {{trad+|is|unnusti}} |
||
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|bruidegom}}, {{trad |
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|bruidegom}}, {{trad+|nl|galant}}, {{trad+|nl|verloofde}} |
||
* {{T|no}} : {{trad-|no|forlovede}} |
* {{T|no}} : {{trad-|no|forlovede}} |
||
* {{T|pap}} : {{trad |
* {{T|pap}} : {{trad|pap|komprometido}} |
||
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|noivo}} |
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|noivo}} |
||
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|fästman}} |
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|fästman}} |
||
* {{T|cs}} : {{trad-|cs|laděný}} |
|||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Ligne 39 : | Ligne 42 : | ||
'''accordé''' {{pron|a.kɔʁ.de|fr}} |
'''accordé''' {{pron|a.kɔʁ.de|fr}} |
||
# ''Participe passé masculin singulier du verbe'' [[accorder]]. |
# ''Participe passé masculin singulier du verbe'' [[accorder]]. |
||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| Le valet Saturnin, incarné par Fernandel, va la chercher à la ville dans le quartier « réservé » et la ramène à la bastide familiale où elle demeurera cloîtrée avec « le fruit de son péché » jusqu’à ce que le prince charmant, le montagnard au cœur pur Albin-Jean Servais, aidé par le fidèle Amédée (le talentueux Edouard Delmont), vienne la délivrer et, par la magie du mariage civil '''accordé''' par le maître de la Douloire, la rédemptoriser. |
|||
| source=Maurice Chevaly, ''Giono Vivant : notre ami Jean le bleu'', 1994}} |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{pron-rimes|a.kɔʁ.de|fr}} |
|||
* {{pron|a.kɔʁ.de|fr}} |
* {{pron|a.kɔʁ.de|fr}} |
||
* {{ |
* {{écouter|lang=fr|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->|a.kɔʁ.de|audio=Fr-accordé.ogg}} |
||
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)||audio=LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accordé.wav}} |
|||
=== {{S|anagrammes}} === |
|||
{{voir anagrammes|fr}} |
|||
* [[accordai]], [[accordée]], [[accordées]], [[accorder]], [[accordés]], [[accordez]] {{cf|accorder}} |
|||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
Ligne 51 : | Ligne 59 : | ||
* ''Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française'', 1990 |
* ''Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française'', 1990 |
||
{{clé de tri|accorde}} |
|||
[[Catégorie:Mots autologiques en français]] |
[[Catégorie:Mots autologiques en français]] |
||
[[de:accordé]] |
|||
[[el:accordé]] |
|||
[[en:accordé]] |
|||
[[ko:accordé]] |
|||
[[nl:accordé]] |
|||
[[pl:accordé]] |
|||
[[vi:accordé]] |
Dernière version du 19 mai 2024 à 17:52
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1539) Dérivé de accorder.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
accordé | accordés |
\a.kɔʁ.de\ |
accordé \a.kɔʁ.de\ masculin (pour une femme, on dit : accordée)
- (Vieilli) Celui qu’engage un accord réciproque en vue du mariage.
Où est l’accordé ? Voici l’accordée.
Les accordés seront mariés dans peu de jours.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Bräutigam (de)
- Anglais : fiancé (en)
- Vieil anglais : brydguma (ang)
- Catalan : promès (ca), xicot (ca)
- Chinois : 调的 (zh) (調的) tiáode
- Croate : zaručnik (hr)
- Danois : forlovede (da)
- Espagnol : prometido (es), novio (es)
- Espéranto : fianĉo (eo)
- Féroïen : festarmaður (fo), brúðgómur (fo)
- Finnois : sulhanen (fi)
- Frison : breugeman (fy), feint (fy)
- Islandais : unnusti (is)
- Néerlandais : bruidegom (nl), galant (nl), verloofde (nl)
- Norvégien : forlovede (no)
- Papiamento : komprometido (*)
- Portugais : noivo (pt)
- Suédois : fästman (sv)
- Tchèque : laděný (cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe accorder | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) accordé | |
accordé \a.kɔʁ.de\
- Participe passé masculin singulier du verbe accorder.
Le valet Saturnin, incarné par Fernandel, va la chercher à la ville dans le quartier « réservé » et la ramène à la bastide familiale où elle demeurera cloîtrée avec « le fruit de son péché » jusqu’à ce que le prince charmant, le montagnard au cœur pur Albin-Jean Servais, aidé par le fidèle Amédée (le talentueux Edouard Delmont), vienne la délivrer et, par la magie du mariage civil accordé par le maître de la Douloire, la rédemptoriser.
— (Maurice Chevaly, Giono Vivant : notre ami Jean le bleu, 1994)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.kɔʁ.de\ rime avec les mots qui finissent en \de\.
- \a.kɔʁ.de\
- France : écouter « accordé [a.kɔʁ.de] »
- France (Vosges) : écouter « accordé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (accordé), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française, 1990