éclore
éclore
v.i. [ lat. excludere, faire sortir, de claudere, clore ]ÉCLORE
(é-klo-r') v. n.v. n. défectueux qui n'a que les temps suivants : j'éclos, tu éclos, il éclôt, nous éclosons, vous éclosez, ils éclosent ; j'éclosais ; j'éclôrai ; j'éclôrais ; que j'éclose ; éclos, éclose. L'Académie met un accent circonflexe sur le futur et le conditionnel et n'en met pas sur je clorai, je clorais ; c'est pécher contre l'analogie.REMARQUE
- Éclore se conjugue avec le verbe être : les œufs sont éclos.
HISTORIQUE
- XVIe s. L'œuf duquel esclorera l'aspic mortel qui.... [YVER, p. 640]Dès le mois de septembre, les vents et les pluyes commencent à s'esclore d'estrange façon [CARL., III, 20]On n'attendoit pas le jour esclore pour venir aux attelliers [ID., V, 4]Le primat de Lyon ne dort ny jour ny nuict, pour esclorre un escrit qui fera poser les armes à tout le monde [, Sat. Mén. p. 199]Les pigeons patés esclorront des œufs de poule commune, si on les leur suppose au lieu des leurs [O. DE SERRES, 357]La gouvernante attendra avec patience que les œufs soient esclos.... elle secourra les premiers poussins escloans qui souventesfois ne peuvent sortir de la coque [ID., 359]Au commencement de mai les oysons esclouent [ID., 374]Deux serpents s'y glisserent, et feirent des œufs dedans et les esclouirent [AMYOT, les Gracques, 24]Son sein vous esclouit, gardez de l'offenser [Dieu] [RONS., 275]Fust-ce en hyver, les roses s'esclou'ront [ID., 741]Trous esclous [ouverts] [RAB., Garg. I, 13]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, hlôre ; provenç. esclaure, esclure ; espagn. et portug. excluir ; ital. escludere. Les formes excluir, escludere viennent du latin excludere, de ex, hors de, et claudere, fermer (voy. CLORE) ; les formes en o ou en au viennent d'une forme non latine exclaudere, ou, si l'on veut, directement du préfixe es- et de clore ou claure. Éclore, c'est, étymologiquement, fermer hors.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- ÉCLORE. Ajoutez :
éclore
Il signifie aussi S'ouvrir, en parlant d'une Fleur encore en bouton. Le soleil fait éclore les fleurs. Ces fleurs écloront bientôt. Un bouton qui vient d'éclore. Ces fleurs sont écloses cette nuit. Une fleur fraîche éclose.
Il signifie figurément Naître, être produit, se développer, se manifester. Les grands génies que ce siècle vit éclore. On vit éclore vingt systèmes à la fois. Les écrits que la circonstance a fait éclore.
éclôre
ÉCLôRE, v. n. [1re é fer. 2e lon. 3e e muet. — Il faut savoir gré à l'Acad. de n'avoir mis qu'une seule r à ce verbe, où l'ancien usage en mettait deux.] Il n'est d'usage qu'aux 3mes persones de certains temps, que voici. Il éclôt, ils éclôsent: il éclôra, il éclôrait, qu'il éclôse. Dans les temps composés, il prend l'auxil. être; il est éclôs, il était éclôs; qu'il fut éclôs, et non pas, il a éclôs, il avait éclos, etc. = Il se dit proprement, des animaux qui naissent d'un oeuf, comme oiseaux, insectes, etc. — Par extension, des fleurs qui comencent à s'épanouir; du jour qui comence à paraître: "Le jour vient d'éclôre, comence d'éclôre. = Figurément, des pensées, des desseins qui se manifestent, après avoir été cachés quelque temps. Son projet était près d'éclôre, et non pas prêt à éclôre, comme dit l'Acad. (Voy. PRêT et PRèS.) Ses desseins éclôront un jour. — Il est de tous les styles, mais sur-tout du style élevé et soutenu. — Il régit quelquefois la prép. de: "Ces vains systêmes, éclôs des cerveaux creux de nos prétendus Penseurs, qui, sous prétexte de tout réformer, sèment partout le trouble et la destruction. Journ. de Mons.
éclore
éclore
hatch, bloomבצבץ (פיעל), בקע (פ'), פרח (פ'), צימח (פיעל), בִּצְבֵּץ, בָּקַע, פָּרַחmenetassbocciare (eklɔʀ)verbe intransitif