sujetar


También se encuentra en: Sinónimos.

sujetar

(Del lat. subjectare.)
1. v. tr. Aplicar un elemento o pieza a un objeto para que no se caiga o no se mueva sujeta la ropa con pinzas para que no se la lleve el viento. afianzar, afirmar
2. Coger a una persona, un animal o una cosa de modo que no se mueva o escape sujeta bien al perro para que no se escape . agarrar soltar
3. v. tr. y prnl. Someter a una persona a una disciplina o una obligación sujetaba a sus empleados a una férrea disciplina. dominar, subyugar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

sujetar

 
tr.-prnl. Someter al dominio de alguno.
Afirmar o contener [una cosa] con la fuerza.
Evitar que una cosa se mueva, se caiga o se separe.
Conjug.: p. reg.: sujetado; irreg.: sujeto.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

sujetar

(suxe'taɾ)
verbo transitivo
1. soltar sostener o asir a alguien o a algo de modo que no se mueva o caiga Lo sujetaron entre sus amigos para que no ocasionara una pelea.
2. aplicar una cosa a otra para que no se mueva o caiga Sujetó los apuntes con un pisapapeles.
3. obligar a alguien o algo a seguir cierta norma Es tu obligación sujetar a tu hijo a ciertos límites.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

sujetar


Participio Pasado: sujetado
Gerundio: sujetando

Presente Indicativo
yo sujeto
tú sujetas
Ud./él/ella sujeta
nosotros, -as sujetamos
vosotros, -as sujetáis
Uds./ellos/ellas sujetan
Imperfecto
yo sujetaba
tú sujetabas
Ud./él/ella sujetaba
nosotros, -as sujetábamos
vosotros, -as sujetabais
Uds./ellos/ellas sujetaban
Futuro
yo sujetaré
tú sujetarás
Ud./él/ella sujetará
nosotros, -as sujetaremos
vosotros, -as sujetaréis
Uds./ellos/ellas sujetarán
Pretérito
yo sujeté
tú sujetaste
Ud./él/ella sujetó
nosotros, -as sujetamos
vosotros, -as sujetasteis
Uds./ellos/ellas sujetaron
Condicional
yo sujetaría
tú sujetarías
Ud./él/ella sujetaría
nosotros, -as sujetaríamos
vosotros, -as sujetaríais
Uds./ellos/ellas sujetarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo sujetara
tú sujetaras
Ud./él/ella sujetara
nosotros, -as sujetáramos
vosotros, -as sujetarais
Uds./ellos/ellas sujetaran
yo sujetase
tú sujetases
Ud./él/ella sujetase
nosotros, -as sujetásemos
vosotros, -as sujetaseis
Uds./ellos/ellas sujetasen
Presente de Subjuntivo
yo sujete
tú sujetes
Ud./él/ella sujete
nosotros, -as sujetemos
vosotros, -as sujetéis
Uds./ellos/ellas sujeten
Futuro de Subjuntivo
yo sujetare
tú sujetares
Ud./él/ella sujetare
nosotros, -as sujetáremos
vosotros, -as sujetareis
Uds./ellos/ellas sujetaren
Imperativo
sujeta (tú)
sujete (Ud./él/ella)
sujetad (vosotros, -as)
sujeten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había sujetado
tú habías sujetado
Ud./él/ella había sujetado
nosotros, -as habíamos sujetado
vosotros, -as habíais sujetado
Uds./ellos/ellas habían sujetado
Futuro Perfecto
yo habré sujetado
tú habrás sujetado
Ud./él/ella habrá sujetado
nosotros, -as habremos sujetado
vosotros, -as habréis sujetado
Uds./ellos/ellas habrán sujetado
Pretérito Perfecto
yo he sujetado
tú has sujetado
Ud./él/ella ha sujetado
nosotros, -as hemos sujetado
vosotros, -as habéis sujetado
Uds./ellos/ellas han sujetado
Condicional Anterior
yo habría sujetado
tú habrías sujetado
Ud./él/ella habría sujetado
nosotros, -as habríamos sujetado
vosotros, -as habríais sujetado
Uds./ellos/ellas habrían sujetado
Pretérito Anterior
yo hube sujetado
tú hubiste sujetado
Ud./él/ella hubo sujetado
nosotros, -as hubimos sujetado
vosotros, -as hubísteis sujetado
Uds./ellos/ellas hubieron sujetado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya sujetado
tú hayas sujetado
Ud./él/ella haya sujetado
nosotros, -as hayamos sujetado
vosotros, -as hayáis sujetado
Uds./ellos/ellas hayan sujetado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera sujetado
tú hubieras sujetado
Ud./él/ella hubiera sujetado
nosotros, -as hubiéramos sujetado
vosotros, -as hubierais sujetado
Uds./ellos/ellas hubieran sujetado
Presente Continuo
yo estoy sujetando
tú estás sujetando
Ud./él/ella está sujetando
nosotros, -as estamos sujetando
vosotros, -as estáis sujetando
Uds./ellos/ellas están sujetando
Pretérito Continuo
yo estuve sujetando
tú estuviste sujetando
Ud./él/ella estuvo sujetando
nosotros, -as estuvimos sujetando
vosotros, -as estuvisteis sujetando
Uds./ellos/ellas estuvieron sujetando
Imperfecto Continuo
yo estaba sujetando
tú estabas sujetando
Ud./él/ella estaba sujetando
nosotros, -as estábamos sujetando
vosotros, -as estabais sujetando
Uds./ellos/ellas estaban sujetando
Futuro Continuo
yo estaré sujetando
tú estarás sujetando
Ud./él/ella estará sujetando
nosotros, -as estaremos sujetando
vosotros, -as estaréis sujetando
Uds./ellos/ellas estarán sujetando
Condicional Continuo
yo estaría sujetando
tú estarías sujetando
Ud./él/ella estaría sujetando
nosotros, -as estaríamos sujetando
vosotros, -as estaríais sujetando
Uds./ellos/ellas estarían sujetando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

sujetar

verbo transitivo y verbo pronominal
1 asir atar* anillar prender aguantar afirmar comprimir* tener soltar
Atar se utiliza cuando se trata, generalmente, de cuerdas. Anillar es sujetar o aguantar con anillas. Sujetar, asir, prender y aguantar son formas más generales, que no aluden a ningún tipo de instrumento o de material.
2 someter* dominar domar* avasallar subyugar coercer* rebelar
Aluden, generalmente, a la acción de acatar la autoridad de una persona.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

sujetar

hold, attach, fasten, secure, subdue, hangonto, to hold, clamp, clip, fix, grasp, peg, pin, restrain

sujetar

držet, připevnit

sujetar

fastgøre, holde

sujetar

kiinnittää, pidellä

sujetar

attacher, tenir

sujetar

držati, pričvrstiti

sujetar

取り付ける, 手に持つ

sujetar

...을 잡고 있다, 붙이다

sujetar

feste, holde

sujetar

juntar, segurar

sujetar

bifoga, hålla

sujetar

ติดกัน, ถือ

sujetar

cầm, gắn

sujetar

持有, 附上

sujetar

A. VT
1. (= agarrar) → to hold
sujeta esto un momentohold this a moment
dos policías lo sujetaban contra la paredtwo policemen pinned o held him against the wall
lo tuvieron que sujetar entre tres personas para que no huyerahe had to be held back o restrained by three people to stop him escaping
2. (= afianzar) lo sujeté con un esparadrapoI fixed it with some sticking-plaster
sujeta bien la ropa, que no se la lleve el vientopeg the clothes (up) properly so the wind doesn't blow them away
hay que sujetar bien a los niños dentro del cochechildren should be properly strapped in o properly secured when travelling by car
sujetar algo a se sujeta a la pared por medio de argollasit is fixed o attached o secured to the wall through rings
sujetar algo con sujetar algo con clavosto nail sth down
sujetar algo con grapasto staple sth
sujetar algo con tornillosto screw sth down
enrolló el mapa y lo sujetó con una gomashe rolled up the map and fastened o secured it with a rubber band
sujetó las facturas con un clipshe clipped the invoices together
3. (= contener) [+ rebelde] → to subdue, conquer; [+ rival, animal enfurecido] → to keep down
es muy rebelde y sus padres no lo pueden sujetarhe's very rebellious - his parents can't control him
lograron sujetar las aspiraciones de los sindicatosthey succeeded in keeping the aspirations of the unions under control
vive sin ataduras que la sujetenshe has nothing to tie her down, she has no ties to bind her
mis deberes como político me sujetan aquímy duties as a politician bind me here
B. (sujetarse) VPR
1. (= agarrarse)
1.1. [+ pelo, sombrero] → to hold
salió sujetándose los pantaloneshe came out holding his trousers up
¿tienes una goma para sujetarme el pelo?have you got an elastic band to hold my hair up?
inclinó la cabeza y se sujetó el sombrerohe tilted his head and held his hat on
1.2.
sujetarse a algoto hold on to sth
tuvo que sujetarse a la barandilla para no caersehe had to hold on to the handrail so as not to fall over
2. (= someterse)
sujetarse a [+ normas, reglas] → to abide by; [+ autoridad] → to submit to
no quieren sujetarse a un horario fijothey don't want to tie themselves down to fixed hours, they don't want to be bound by a fixed timetable
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

sujetar

vt (a un paciente) to restrain
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
Ejemplos ?
Ante la alternativa planteada en la nota de que se trata, queda claramente indicado para México el camino a seguir y que él mismo se ha trazado, de sujetar la apreciación del valor de las tierras, así como la forma de pago, a la decisión de un representante de cada parte, los que, en caso de desacuerdo, recurrirán a la intervención de un tercero nombrado en la forma sugerida, es decir, por la Comisión Permanente con sede en Washington, integrada por tres Agentes Diplomáticos Americanos de más antigüedad allí acreditados.
Diligencia escasa, fortuna severa parece que en suerte a mi sangre cupo: quien a la desgracia sujetar no supo, sufrido se muestre cuando ella le hiera.
Le hubiera estrangulado, pero el ruido atrajo a algunas personas que derribaron y luego ataron al colérico Nataniel, salvando así al profesor. Segismundo, aunque era muy fuerte, apenas podía sujetar a su amigo: ―¡Gira, muñequita de madera!
Sólo los que odian al negro ven en el negro odio; y los que con semejante miedo injusto traficasen, para sujetar, con inapetecible oficio, las manos que pudieran erguirse a expulsar de la tierra cubana al ocupante corruptor.
El horror más grande, la cólera más tremenda que pueden clavar la voluntad y sujetar el brazo cuando debieran impulsarlo a caer como el rayo vengador, le impidieron hacer pedazos allí mismo al infame sepulturero, que en aquel rincón del cementerio perpetraba nefando crimen con el cuerpo desenterrado, rígido, blanco y hermoso de Puri la Casta.
El continuado empeño de los investigadores en sujetar a reglas nuestro recuerdo de los mismos, equivale a una confesión de que también en esta materia queda aún algo enigmático e inexplicable.
Los retirados aguardaron la ocasión en que sabían que los españoles debían salir para la Tierra Grande con sus armas y mucha gente en busca de los franceses, los cuales volvieron entretanto a Tortuga y la despojaron de los pocos españoles que quedaron, preparando e impidiendo la entrada por si querían volver; con que impetraron socorro al gobernador de San Cristóbal, suplicándole que juntamente enviase un gobernador, para poderse mejor unir y sujetar en todas ocasiones.
Para ello es necesario sujetar a responsabilidad a todo servidor público y asentar un principio general de responsabilidad por el manejo de fondos y recursos federales.
Mientras esta estructura sea y es de libre concurrencia y de propiedad privada, los actores del poder, los titulares del Ejecutivo y del poder administrativo, tendrán que sujetar sus actos a estas decisiones fundamentales; son decisiones del Constituyente que aquí se quieren cambiar y poner al revés, primero el Decreto violatorio de garantías, violatorio de la propia ley de expropiación, y después la modificación a la norma constitucional, como muy incorrectamente lo dice la Comisión, para complementar.
924.- Cada cual podrá sujetar su predio a las servidumbres que quiera, y adquirirlas sobre los predios vecinos con la voluntad de sus dueños, con tal que no se dañe con ellas al ornato público, ni se contravenga a las leyes.
21.-Sujetar la compra o venta a la condición de no usar, adquirir, vender o abastecer bienes o servicios producidos, procesados, distribuidos o comercializados por un tercero; : 22.-Aquellas conductas que impidan o dificulten el acceso o permanencia de competidores actuales o potenciales en el mercado por razones diferentes a la eficiencia económica.
– Pero –respondí–, yo veo en su brazo un pequeño orificio. Pienso que debió servir para sujetar algo, un brazalete, por ejemplo, que Mirón dio a Venus como ofrenda expiatoria.