See also: traca, tracą, trąca, and trącą

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Deverbal from traçar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

traça f (plural traces)

  1. trace
    Hi ha traces de pigment ocre groc sota d'una prima capa de calç.
    There are traces of yellow ochre underneath a thin layer of chalk.
  2. track, trail
    Hem seguit la traça d'un seguit de gent que ens anava a davant.
    We followed the trail of a series of people which led us forward.
  3. plan, scheme
  4. skill, dexterity
Derived terms
edit

Further reading

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

traça

  1. inflection of traçar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

French

edit

Verb

edit

traça

  1. third-person singular past historic of tracer

Occitan

edit

Etymology

edit

from Vulgar Latin *tractiō, from Latin tractum the past participle of trahō.

Pronunciation

edit

Noun

edit

traça f (plural traças)

  1. (Languedoc, Provençal, Vivaro-alpine, Gascony) trace
  2. footprint
  3. mark, impression

See also

edit

Dialectal variants

edit

Synonyms

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -asɐ
  • Hyphenation: tra‧ça

Etymology 1

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

traça f (plural traças)

  1. moth
  2. bristletail, silverfish (also called traça-de-livros, bicho-de-prata or lepisma)

See also

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

traça

  1. inflection of traçar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy