Poggio Bracciolini: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
Recuperant 0 fonts i marcant-ne 1 com a no actives.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(26 revisions intermèdies per 10 usuaris que no es mostren) | |||
Línia 2:
'''Giovanni Francesco Poggio Bracciolini''' conegut usualment com a '''Poggio Bracciolini''' ([[Terranuova]], [[província d'Arezzo]], [[Itàlia]], [[11 de febrer]] de [[1380]] - [[Florència]], Itàlia, [[30 d'octubre]] de [[1459]]) fou un [[humanisme|humanista]] italià.
== Estudis ==
[[
Inicia els seus primers estudis a [[Arezzo]] i
El ''"librarius"'' i codicista florentí [[
== A Roma ==▼
▲Inicia els seus primers estudis a [[Arezzo]] i, als 18 anys es desplaça, amb la seva família, a [[Florència]]. Allí estudia [[llatí]] amb [[Giovanni Conversini]] de Ravenna i grec amb [[Manel Chrysoloras]].
Al cap de pocs mesos d'estar a Roma, i per recomanació de [[Coluccio Salutati]], gran humanista i deixeble de Petrarca, és nomenat secretari apostòlic de la cúria romana.<ref>Avelino Sotelo Álvarez, ''Ob. cit.''; pág. 3.</ref> Aquest càrrec el mantindrà gairebé durant cinquanta anys, sota vuit [[Papa|papes]], des dels Borja [[Bonifaci IX]] fins a [[Calixt III]], passant pels papes pisans, o [[antipapa|antipapes]] com [[Alexandre V]] o [[Joan XXIII de Pisa|Joan XIII]].
== Al Concili de Constança ==▼
▲El ''"librarius"'' i codicista florentí [[Vespasià de Bisticci]] va ressaltar la bellíssima cal·ligrafia de Poggio, el qual treballà de copista de manuscrits antics per compte de [[Coluccio Salutati]] i de [[Leonardo Bruni]], a fi de guanyar-se la vida. Fou Bruni qui l'incità a traslladar-se a Roma ([[1403]], on el càrrec de secretari del cardenal Landolfo Maramaldo.<ref>Avelino Sotelo Álvarez, ''Poggio Guccio Bracciolini (1380-1459). Humanista florentino''; PhD ÀRISTOS Éditor's; Torrevella, 2001 {{ISBN|9788492156764}}, pág. 3.</ref>
▲==A Roma==
▲Al cap de pocs mesos d'estar a Roma, i per recomanació de [[Coluccio Salutati]], gran humanista i deixeble de Petrarca, és nomenat secretari apostòlic de la cúria romana.<ref>Avelino Sotelo Álvarez, ''Ob. cit.''; pág. 3.</ref> Aquest càrrec el mantindrà gairebé durant cinquanta anys, sota vuit [[Papa|papes]], des dels Borja [[Bonifaci IX]] fins a [[Calixt III]], passant pels papes pisans, o [[antipapa|antipapes]] com [[Alexandre V]] o [[Joan XXIII de Pisa|Joan XIII]].
▲==Al Concili de Constança==
El [[1414]] assisteix al [[Concili de Constança]], com a secretari particular de [[Joan XXIII de Pisa|Joan XIII]], el qual fou deposat pel concili el 24 de maig de [[1415]]. Sembla que aquesta circumstància, que el deixa temporalment sense feina, l'impulsa a iniciar el seu recorregut per monestirs propers a Constança, en el que ara és Suïssa, Alemanya i França, a la recerca de [[còdex]]s antics.
== Les descobertes de Bracciolini ==
En el seu periple pels monestirs Poggio rescatà o, segons algunes opinions, "furtà" moltes obres de l'antiguitat que a Itàlia feia temps es consideraven perdudes, tot i que a l'àrea germànica potser sí que se'n tenia notícia, com resulta de les cites d'autors medievals.
Així,<ref>Avelino Sotelo Álvarez, ''Ob. cit.''; págs. 3 i 4.</ref> el [[1415]] troba a [[Abadia de Cluny|Cluny]] les ''orationes'' de [[Ciceró]] ''Pro Murena'' i ''Pro Sexto Roscio''.
Un any després, entre juny i juliol de [[1418]], juntament amb [[Cencio Rustici]] i [[Bartolomeo Aragazzi]] de Montepulciano va trobar a l'[[abadia de Sankt Gallen]], actualment a Suïssa, les següents obres:
* Les ''Institutiones oratoriae'' de [[Quintilià]] (manuscrit íntegre)
* Els ''Argonautica'' de [[Gai Valeri Flac (escriptor)|Valeri Flac]] (només tres llibres i mig)
* Un comentari de [[Asconius Pedianus]] a cinc ''orationes'' de [[Ciceró]]
* Un comentari anònim a les quatre ''Verrinae'', de [[Ciceró]]
* El ''De ira Dei'' i ''De opificio hominis'' de [[Lactanci]]
* El ''De Architectura'' de [[Vitruvi]]
Tornà a Suïssa el [[1417]], amb [[Bartolomeo Aragazzi]] i a l'[[abadia de Sankt Gallen]] troben:
* L'''Epitome rei militaris'' de [[Flavi Vegeci Renat|Vegeci]]
* El ''De significatione verborum'' de [[Sext Pompeu Fest|Pompeu Fest]]
Al [[Abadia de Fulda|monestir benedictí de Fulda]] hi trobà:
* El ''[[De la natura|De rerum natura]]'' de [[Lucreci]], obra que es considerava perduda.<ref>Avelino Sotelo, ''Ob.cit.'', pàg.4, situa la troballa a Fulda, si bé altres fonts parlen de l'abadia de [[Murbach]].</ref>
* Els ''Astronomica'' de [[Marc Manili]]
* El ''De orthographia'' de [[Flavi Caper]]
* ''Punica'' de [[Sili Itàlic]]
* Les històries d'[[Ammià Marcel·lí]]
* Alguns escrits de [[Tertul·lià]]
* L'''Ars de verbo'' d'Eutychius
* L'''Ars minor'' de [[Probus]]
L'estiu de [[1417]] troba:
Línia 48 ⟶ 46:
A [[Langres]]:
* L'oració ''Pro Caecina'', de [[Ciceró]]
A la [[Catedral de Colònia]], les oracions [[Ciceró|ciceronianes]]:
Línia 60 ⟶ 58:
També troba, probablement en aquest recorregut de [[1417]]:
* Les ''Silvae'' d'[[Publi Papini Estaci (poeta)|Estaci]]
* El ''De re rustica'' de [[Columella]]
* Un altre manuscrit íntegre de les ''Institutiones oratoriae'' de [[Quintilià]]
== Bracciolini i Valla ==
Poggio, tot i ser un dels màxims exponents de l'humanisme italià, no fou un filòleg impecable ni un exquisit dominador del llatí.<ref>Guido M. Capelli; ''El Humanismo italiano'', Alianza Editorial, Madrid, 2007. {{ISBN|9788420648804}}; pàg. 47</ref> Va mantenir dures i agres disputes i confrontacions amb l'
== La grafia minúscula ==
Poggio destaca per la seva defensa i incentivació de l'ús de la grafia [[escriptura carolíngia|minúscula carolina]], que havia caigut en desús i havia estat substituïda per la [[tipografia gòtica]], menys clara.
En el procés de còpia dels manuscrits abans referits, Poggio i els altres humanistes s'entusiasmaren amb la grafia d'aquests, pensant fins i tot que era l'escriptura pròpia dels antics romans, si bé es tractava de l'escriptura minúscula carolina dels monjos i clergues dels segles IX a XII.<ref>''[http://www.personal.us.es/tallafigo/humanistica%20.htm La escritura humanística] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071020153106/http://www.personal.us.es/tallafigo/humanistica%20.htm |date=2007-10-20}}''. Manuel Romero Tallafigo {{PDF}}</ref> Aquest retorn fou obra de [[Coluccio Salutati]] i de Poggio Bracciolini, i ha marcat l'escriptura i la tipografia fins als nostres dies.
== Estada a Anglaterra ==
Després del [[Concili de Constança]] Poggio se'n va a Anglaterra, amb el bisbe de [[Winchester]], Beaufort, nomenat cardenal
== Retorn a Itàlia ==
D'Anglaterra retornà a [[Itàlia]], com a secretari apostòlic del papa [[Martí V]]. En aquesta època publicà una recerca, que es pot qualificar d'arqueològica, sobre les ruïnes de Roma.
El [[1450]] retornà a Terranuova per fugir d'una epidèmia de [[pesta]] i va escriure, en [[llatí]], l'obra humorística titulada ''Facetiarum liber'' o ''Facetiae''.
El [[1453]] anà a [[Florència]], a redós dels Medici, i es dedicà a escriure una història d'aquesta ciutat. Allí morí el [[30 d'octubre]] de [[1459]].
== Les obres de Poggio a les terres de parla catalana ==
Es tenen dades que mostren que les obres de Poggio, en especial les seves ''Facècies'', van tenir difusió a les terres catalanes.
Línia 96 ⟶ 94:
::''Dant, poesies''
::''e tragedies...''
Les ''cent novelles'', segons [[Francesc de Borja Moll|Moll]], poden ser tant les ''Cento novelle antiche'' del [[Novellino]], com els cent contes del ''[[Decameró]]''; però, diu, sembla segur que a l'anomenar les ''facècies'' es referia [[Jaume Roig|Roig]] a les de Poggio. Per tant, el ''Facetiarum Liber'' de ben segur que circulava per la [[València]] del
Per altra banda, les recents investigacions a partir dels inventaris notarials (amb motiu d'herències, per exemple) de biblioteques barcelonines del {{segle
▲(anys 1396-1475)''. 2 volums. Tesi doctoral inèdita.</ref>
== Obres ==
Bracciolini escrigué les següents obres:<ref>Avelino Sotelo Álvarez, ''Ob.cit.'', pág. 9., que extreu el llistat de l'obra poggiana del volum publicat a Basilea, el 1513, on en la pàgina successiva a la nota bibliogràfica de l'edició es
* ''Historia tripartita disceptativa convivalis'' ([[1450]])
* ''Historia disceptativa de avaritia'' ([[1428]]-[[1429]])
Línia 124 ⟶ 121:
* ''De infelicitate principum dialogus'' ([[1440]])
* ''Facetiarum liber''
== Traduccions catalanes ==
==Notes==▼
* ''¿Convé que un home vell es casi?,'' traducció de Susanna Allés Torrent i d'Ignasi Mascaró Pons. Martorell: Adesiara, 2020.<ref>{{Ref-web|títol=Adesiara: ¿Convé que un home vell es casi?|url=http://www.adesiaraeditorial.cat/ficha.aspx?cod=AET000036|consulta=2021-03-03}}{{Enllaç no actiu|date=d’octubre 2024 |bot=InternetArchiveBot }}</ref>
▲== Notes ==
{{Referències}}
== Bibliografia ==
* Avelino Sotelo Álvarez, ''Poggio Guccio Bracciolini (1380-1459). Humanista florentino''; PhD ÀRISTOS Éditor's; [[Torrevella]], 2001 {{ISBN|9788492156764}}
* Guido M. Capelli; ''El Humanismo italiano'', Alianza Editorial, Madrid, 2007. {{ISBN|9788420648804}}
* Virgínia Bonmatí Sánchez; ''La Sátira humanista en la Cuarta Invectiva de Poggio Bracciolini (c.1452) contra Lorenzo Valla'', Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 2005, 25, núm. 2. [http://www.ucm.es/BUCM/revistas/fll/11319062/articulos/CFCL0505220085A.PDFVersió en línia (PDF)].
* Gianfrancesco Poggio Bracciolini. ''Llibre de facècies''. Traducció al català de [[Francesc de Borja Moll]]. Editorial Moll, Palma
* Virginia Bonmatí Sánchez, ''La Sátira humanista en la Cuarta Invectiva de Poggio Bracciolini (c.1452) contra Lorenzo Valla''; Universidad Complutense; Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 2005, 25, núm. 2 pàgines 85-100 [http://www.ucm.es/BUCM/revistas/fll/11319062/articulos/CFCL0505220085A.PDF Disponible en línia (PDF)]
* Virginia Bonmatí Sánchez; ''El Sermo Vulgaris frente a la Romana lingua de Lorenzo Valla (e. 1407-1457) en el Apólogo contra Poggio Bracciolini (1380-1459)''; Universidad Complutense, Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 2004, 24, nú. 2, págs 303-318. [http://www.ucm.es/BUCM/revistas/fll/11319062/articulos/CFCL0404220303A.PDF Disponible en línia (PDF)]
== Enllaços externs ==
{{commonscat}}
* [
* [http://www.ipa.net/~magreyn/poggio.htm ''Facetiarum liber'', text en llatí] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070927190605/http://www.ipa.net/~magreyn/poggio.htm |date=2007-09-27}}
* [http://www.elfinspell.com/PoggioLifeCh1.html The Life of Poggio Bracciolini], by The Rev. Wm. Shepherd, LL. D.; Longman, Rees, Orme, Brown, Green and Longman; Liverpool; 1837
Línia 147 ⟶ 146:
{{ORDENA:Bracciolini, Poggio}}
[[Categoria:Escriptors italians en llatí]]▼
[[Categoria:Humanistes italians]]
[[Categoria:Persones de la província d'Arezzo]]
[[Categoria:Escriptors italians del segle XV]]
[[Categoria:Morts a Florència]]
|