Deuteronomy 34
Interlinear Bible
The Death of Moses
5927 [e]   1
way·ya·‘al   1
וַיַּ֨עַל   1
And went up   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
6160 [e]
mê·‘ar·ḇōṯ
מֵֽעַרְבֹ֤ת
from the plains
Prep‑m | N‑fpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2022 [e]
har
הַ֣ר
Mount
N‑msc
  
 

 
 
 5015 [e]
nə·ḇōw,
נְב֔וֹ
Nebo
N‑proper‑fs
7218 [e]
rōš
רֹ֚אשׁ
to the top
N‑msc
  
 

 
 
 6449 [e]
hap·pis·gāh,
הַפִּסְגָּ֔ה
of Pisgah
Art | N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which is
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
across
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
from
N‑cpc
  
 
.
 
 
 3405 [e]
yə·rê·ḥōw;
יְרֵח֑וֹ
Jericho
N‑proper‑fs
7200 [e]
way·yar·’ê·hū
וַיַּרְאֵ֨הוּ
And showed him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
the land
Art | N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1568 [e]
hag·gil·‘āḏ
הַגִּלְעָ֖ד
of Gilead
Art | N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
  
 

 
 
 1835 [e]
dān.
דָּֽן׃
Dan
N‑proper‑ms
853 [e]   2
wə·’êṯ   2
וְאֵת֙   2
and   2
Conj‑w | DirObjM   2
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 5321 [e]
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֔י
Naphtali
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4519 [e]
ū·mə·naš·šeh;
וּמְנַשֶּׁ֑ה
and Manasseh
Conj‑w | N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
as far as
Prep
  
 

 
 
 3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֥ם
the Sea
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 314 [e]
hā·’a·ḥă·rō·wn.
הָאַחֲרֽוֹן׃
Western
Art | Adj‑ms
853 [e]   3
wə·’eṯ-   3
וְאֶת־   3
And   3
Conj‑w | DirObjM   3
  
 

 
 
 5045 [e]
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֗גֶב
the Negev
Art | N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3603 [e]
hak·kik·kār
הַכִּכָּ֞ר
the plain
Art | N‑fs
1237 [e]
biq·‘aṯ
בִּקְעַ֧ת
of the Valley
N‑fsc
  
 

 
 
 3405 [e]
yə·rê·ḥōw
יְרֵח֛וֹ
of Jericho
N‑proper‑fs
5892 [e]
‘îr
עִ֥יר
the city
N‑fs
  
 

 
 
 8558 [e]
hat·tə·mā·rîm
הַתְּמָרִ֖ים
Palm City
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
  
 
.
 
 
 6820 [e]
ṣō·‘ar.
צֹֽעַר׃
Zoar
N‑proper‑fs
559 [e]   4
way·yō·mer   4
וַיֹּ֨אמֶר   4
And said   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
2063 [e]
zōṯ
זֹ֤את
this [is]
Pro‑fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of which
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·tî
נִ֠שְׁבַּעְתִּי
I swore to give
V‑Nifal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֨ם
Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3327 [e]
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֤ק
Isaac
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3290 [e]
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ
וּֽלְיַעֲקֹב֙
and Jacob
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 2233 [e]
lə·zar·‘ă·ḵā
לְזַרְעֲךָ֖
to your descendants
Prep‑l | N‑msc | 2ms
5414 [e]
’et·tə·nen·nāh;
אֶתְּנֶ֑נָּה
I will give it
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3fse
7200 [e]
her·’î·ṯî·ḵā
הֶרְאִיתִ֣יךָ
I have caused you to see [it]
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
  
 

 
 
 5869 [e]
ḇə·‘ê·ne·ḵā,
בְעֵינֶ֔יךָ
with your eyes
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
8033 [e]
wə·šām·māh
וְשָׁ֖מָּה
but there
Conj‑w | Adv | 3fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 5674 [e]
ṯa·‘ă·ḇōr.
תַעֲבֹֽר׃
you shall cross over
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4191 [e]   5
way·yā·māṯ   5
וַיָּ֨מָת   5
So died   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
8033 [e]
šām
שָׁ֜ם
there
Adv
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֧ה
Moses
N‑proper‑ms
5650 [e]
‘e·ḇeḏ-
עֶֽבֶד־
the servant
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
of Moab
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
according to
Prep
6310 [e]

פִּ֥י
the word
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
6912 [e]   6
way·yiq·bōr   6
וַיִּקְבֹּ֨ר   6
And He buried   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
him
DirObjM | 3ms
1516 [e]
ḇag·gay
בַגַּיְ֙
in a valley
Prep‑b, Art | N‑cs
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
4136 [e]
mūl
מ֖וּל
opposite
Prep
 
bêṯ
בֵּ֣ית
in
Prep
  
 

 
 
 1047 [e]
pə·‘ō·wr;
פְּע֑וֹר
Beth Peor
N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
but no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
knows
V‑Qal‑Perf‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
one
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6900 [e]
qə·ḇu·rā·ṯōw,
קְבֻ֣רָת֔וֹ
his grave
N‑fsc | 3ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
4872 [e]   7
ū·mō·šeh,   7
וּמֹשֶׁ֗ה   7
And Moses [was]   7
Conj‑w | N‑proper‑ms   7
1121 [e]
ben-
בֶּן־
old
N‑msc
3967 [e]
mê·’āh
מֵאָ֧ה
a hundred
Number‑fs
6242 [e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֛ים
and twenty
Conj‑w | Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
  
 

 
 
 4194 [e]
bə·mō·ṯōw;
בְּמֹת֑וֹ
when he died
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3543 [e]
ḵā·hă·ṯāh
כָהֲתָ֥ה
were dim
V‑Qal‑Perf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nōw
עֵינ֖וֹ
his eyes
N‑csc | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5127 [e]
nās
נָ֥ס
diminished
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 3893 [e]
lê·ḥōh.
לֵחֹֽה׃
His natural vigor
N‑msc | 3ms
1058 [e]   8
way·yiḇ·kū   8
וַיִּבְכּוּ֩   8
And wept   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   8
1121 [e]
ḇə·nê
בְנֵ֨י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֧ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
for
DirObjM
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
6160 [e]
bə·‘ar·ḇōṯ
בְּעַֽרְבֹ֥ת
in the plains
Prep‑b | N‑fpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
of Moab
N‑proper‑fs
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
  
 

 
 
 3117 [e]
yō·wm;
י֑וֹם
days
N‑ms
  
 
.
 
 
 8552 [e]
way·yit·tə·mū,
וַֽיִּתְּמ֔וּ
so ended
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֥י
The days
N‑mpc
1065 [e]
ḇə·ḵî
בְכִ֖י
of weeping
N‑msc
60 [e]
’ê·ḇel
אֵ֥בֶל
[and] mourning for
N‑msc
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
3091 [e]   9
wî·hō·wō·šu·a‘   9
וִֽיהוֹשֻׁ֣עַ   9
Now Joshua   9
Conj‑w | N‑proper‑ms   9
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
5126 [e]
nūn,
נ֗וּן
of Nun
N‑proper‑ms
4392 [e]
mā·lê
מָלֵא֙
was full
V‑Qal‑Perf‑3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
of the spirit
N‑csc
  
 

 
 
 2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֔ה
of wisdom
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5564 [e]
sā·maḵ
סָמַ֥ךְ
had laid
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3027 [e]
yā·ḏāw
יָדָ֖יו
his hands
N‑fdc | 3ms
5921 [e]
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
on him
Prep | 3ms
8085 [e]
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּשְׁמְע֨וּ
so heeded
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֤יו
him
Prep | 3ms
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
6213 [e]
way·ya·‘ă·śū,
וַֽיַּעֲשׂ֔וּ
and did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
3808 [e]   10
wə·lō-   10
וְלֹֽא־   10
But then not   10
Conj‑w | Adv‑NegPrt   10
6965 [e]
qām
קָ֨ם
there has arisen
V‑Qal‑Perf‑3ms
5030 [e]
nā·ḇî
נָבִ֥יא
a prophet
N‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
since
Adv
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4872 [e]
kə·mō·šeh;
כְּמֹשֶׁ֑ה
like Moses
Prep‑k | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
whom
Pro‑r
3045 [e]
yə·ḏā·‘ōw
יְדָע֣וֹ
knew
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
pā·nîm
פָּנִ֖ים
face
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nîm.
פָּנִֽים׃
face
N‑mp
3605 [e]   11
lə·ḵāl   11
לְכָל־   11
in all   11
Prep‑l | N‑msc   11
226 [e]
hā·’ō·ṯō·wṯ
הָ֨אֹת֜וֹת
the signs
Art | N‑cp
  
 

 
 
 4159 [e]
wə·ham·mō·wp̄·ṯîm,
וְהַמּוֹפְתִ֗ים
and wonders
Conj‑w, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
7971 [e]
šə·lā·ḥōw
שְׁלָחוֹ֙
sent him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 6547 [e]
lə·p̄ar·‘ōh
לְפַרְעֹ֥ה
before Pharaoh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3605 [e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and before all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֖יו
his servants
N‑mpc | 3ms
3605 [e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and in all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 776 [e]
’ar·ṣōw.
אַרְצֽוֹ׃
his land
N‑fsc | 3ms
3605 [e]   12
ū·lə·ḵōl   12
וּלְכֹל֙   12
and by all   12
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc   12
  
 

 
 
 3027 [e]
hay·yāḏ
הַיָּ֣ד
the power
Art | N‑fs
2389 [e]
ha·ḥă·zā·qāh,
הַחֲזָקָ֔ה
mighty
Art | Adj‑fs
3605 [e]
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֖ל
and all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
4172 [e]
ham·mō·w·rā
הַמּוֹרָ֣א
the terror
Art | N‑ms
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl;
הַגָּד֑וֹל
great
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
performed
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Deuteronomy 33
Top of Page
Top of Page




pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy