Стрыйковский, Матей

Мате́й Стрыйко́вский (Матве́й; Ма́чей; пол. Maciej Stryjkowski, лат. Matthias Strycovius; 1547, Стрыков, Польша — между 21 октября 1586 и 1593) — польский историк, поэт, писатель и дипломат, католический священник (капеллан). Первый историограф Великого княжества Литовского[1].

Матей Стрыйковский
пол. Maciej Stryjkowski
Дата рождения 1547(1547)
Место рождения Стрыков, Равское воеводство, Польша
Дата смерти между 21 октября 1586 и 1593
Подданство Флаг Речи Посполитой Речь Посполитая
Род деятельности историк, поэт, писатель, дипломат, священник
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография

править

Происходил из обедневшей шляхетской или мещанской семьи. Родился в городе Стрыков около Лодзи, в Мазовии. Дата рождения — 1547 год — известна из подписи к портрету автора, помещённом в первом издании его хроники. Вследствие полученного ещё в детстве удара по голове колоколом Матей Стрыйковский заикался — это обстоятельство усложняло общение с окружающими и стало причиной множества комплексов. Его отец — Якуб, — вероятно, был возным в суде. В 1553 году его отдали на обучение в приходскую школу в Бжезинах, где он учился девять лет[1]. Окончив приходскую школу, Матей Стрыйковский поступил учиться в Краковский университет, который окончил в 1569 году.

В 1563 году приехал в Великое княжество Литовское, в войске которого, вероятно, служил до 1573 года. В армии был «рыскуном» (разведчиком), возможно, участвовал во взятии Уллы (август 1568) и обороне Витебска (сентябрь 1568). Начальником Стрыйковского был ротмистр Александр Гваньини из Вероны — наверняка Матей научился делать планы и рисунки замков и крепостей именно от него. В солдатских путешествиях по обширной территории Великого княжества Литовского он собирал материалы для своих будущих произведений, посещал памятники прошлого: руины замков, курганы, поля битв и давал их описание в своих произведениях.

Рукопись Стрыйковского — историко-географическую зарисовку Литвы, Пруссии, Ливонии и Русского государства, подготовленную к печати, взял для прочтения Александр Гваньини и не вернул её. Книга вышла в свет в 1578 г. в Кракове, но под фамилией Гваньини, и получила большой резонанс в Европе. Тогда Стрыйковский подал протест королю, добиваясь не только суда над виновным, но и публичного признания собственного авторства. Таковое король признал в грамоте от 14 июля 1580 г., но и после этого книга неоднократно переиздавалась под фамилией итальянца — в 1581 г. в Спире, годом позже в Базеле, затем во Франкфурте. Имели место ещё более поздние издания.

В 1572—1574 Матей Стрыйковский, навсегда распрощавшись с военной службой, несколько раз побывал в Польше — в Люблине, а затем в Кракове. В 1574—1575 годах он входил в состав посольства А. Тарановского в Стамбуле в качестве художника, секретаря, возможно, получая тайные поручения о сборе информации, а после возвращения из Стамбула подался в Литву, где нашёл опеку при дворе князя Слуцкого Ежи Олельковича. Несколько лет (с конца 1575 до 1579 г.) писатель провёл при дворе слуцких князей Олельковичей, и это время стало самым плодотворным во всём его творчестве. Здесь он работал с историческими материалами, которые накапливал в течение нескольких лет. Так появилось произведение Стрыйковского «О началах…», вдохновителем которого был Олелькович. Стрыйковский продолжал изучать польские хроники и русские летописи. В 1578 году он закончил первый вариант своей новой книги — «Хроники польской, литовской, жмудской и всей Руси». Главное внимание в «Хронике» уделено воссозданию истории Литвы. События русской истории киевского периода выделены Стрыйковским в особый раздел. М. Стрыйковский рассказал легенду о приходе в Пруссию и Литву так называемого римского князя Палемона: «В то время один римский князь, [на]реченный Палемон, который Нерону был кровным [родичем], собрался с женой, со своими детьми, со своими подданными и со всем скарбом, а с ним было около пятисот [человек] римской шляхты, также с женами и со всеми [их людьми]… А между той шляхтой было четыре дома: первый из герба Китавраса Дорспрунг; другие из герба Колюмнов Проспер Цезарин и Урсин Юлиан (Руси Ульянус) и Гектор из герба Розы»[2].

Типичный представитель историографии XVIXVII веков, Стрыйковский широко пользовался народными сказаниями, которые стремился тут же увязать с Библией и высказываниями авторитетных учёных древности. Для написания книги он привлёк данные археологии, использовал большое количество устных и письменных источников польского, литовского, византийского, западноевропейского происхождения, дополнив их собственными наблюдениями. Среди этих источников находились и русские летописцы. «Хроника» Стрыйковского впервые была издана в 1582 году на польском языке в Кенигсберге и состояла из 25 книг, разделявшихся на главы.

Хронист XVI века Матей Стрыйковский был первым, кто начал привлекать древние памятники как серьёзный исторический источник и с помощью этого источника пытался объяснить некоторые не вполне ясные моменты истории (место битвы и другое). Так он исследовал Рогволодов камень, церкви и монастыри Полоцка, Друи. Разъезжая по Белоруссии, изучал постройки Ольгерда и собирал сведения о тех, которые не сохранились. Исследовал Стрыйковский и Борисовы камни — огромные валуны с надписями полоцкого князя Бориса Всеславича; он посчитал необходимым дать в «Хронике» своё объяснение находке[3].

В 1579 году стал каноником Жемайтским по протекции епископа Мельхиора Гедройца.

Произведения

править
 
Титульный лист «Хроники…»
  • «Гонец добродетели» («Goniec cnoty…»; Краков, 1574). Генеалогическая поэма, посвященная правителям Польши и Великого княжества Литовского.
  • «О началах, истоках, деяниях славных рыцарских народа литовского, польского, жмудского, русского…» (пол. «O początkach… sprawach rycerskiego sławnego narodu litewskiego…»). Рукопись 1577 года; издана в 1978 году. Эпическая поэма. Описывает события в Великом княжестве Литовском.
  • «Описание европейской Сарматии» (лат. «Sarmatiae Europaeae descriptio»; 1578). Издана под именем Александра Гваньини, авторство Стрыйковского было подтверждено королевским судом, но работа продолжала издаваться как труд Гваньини.
  • «Хроника польская, литовская, жмойтская и всея Руси» (пол. «Kronika Polska, Litewska, Żmudzka i wszystkiej Rusi»; Кёнигсберг, 1582). Наиболее известный труд Стрыйковского, описывает события в Речи Посполитой до 1581 года. Содержит рифмованные вступления на польском языке, сочиненные Стрыйковским. Является творческой компиляцией хроник Длугоша, Меховского и других.
  • Стрыйкоўскі М. Пра слаўную перамогу Літвы i Русi пад Оршай з дапамогай палякаў над 80 000 маскоўскага войска году 1514// Славянамоўная паэзія Вялікага Княства Літоўскага XVI—XVIII стст. — Мн., 2011.

Примечания

править
  1. 1 2 Семянчук А. Беларуска-літоўскія летапісы і польскія хронікі. — Гродна: ГрДУ, 2000. — 163 с. — С. 69-70. ISBN 985-47-206-6.
  2. Федченко О. Д. Миф о русском каганате Архивная копия от 2 апреля 2023 на Wayback Machine, 2018
  3. В. П. Шамов. Краеведение Беларуси / В. П. Шамов. — Учебное пособие. — Минск: РИПО, 2014. — 302 с. — ISBN 978-985-503-419-4.

Литература

править
  • Кавалёў С. Шматмоўная паэзія Вялікага Княства Літоўскага эпохі Рэнесансу. — Мінск: Кнігазбор, 2010. — 376 с. (бел.)
  • Пыпин А. Н., Спасович В. Д. История славянских литератур. — СПб.: Тип. М. М. Стасюлевича, 1881. — Т. II. — 700 с.
  • Рогов А. И. Русско-польские культурные связи в эпоху Возрождения (Стрыйковский и его Хроника) / отв. ред. М. Н. Тихомиров. — М.: Наука, 1966. — 310 с.
  • Семянчук А. А. Беларуска-літоўскія летапісы і польскія хронікі. — Гродна: Гродзенскі дзяржаўны універсітэт, 2000. — 163 с. (бел.)
  • Dynowska M. Obrazy z dziejów piśmiennictwa polskiego: Bielski, Górnicki, Stryjkowski, Paprocki. — Warszawa: Nakł. Gebethnera i Wolffa, 1912. — 44 s. (пол.)
  • Plokhy S. The Origins of the Slavic Nations: Premodern Identities in Russia, Ukraine, and Belarus. — New York: Cambridge University Press, 2006. — 400 p. (англ.)
  • Wojtkowiak Z. Maciej Stryjkowski — dziejopis Wielkiego Księstwa Litewskiego. Kalendarium życia i działalności. — Poznań: Adam Mickiewicz University Press, 1990. — 248 s. (пол.)

Статьи

править
  • Грыцкевіч А. Бітва пад Оршай 8 верасня 1514 года ў «Кроніцы» М.Стрыйкоўскага// Наша слова. — № 34 (573). — 4 верасня 2002 г.
  • Глінскі Я. С. Канструяванне вобразу мінулага ў творах Мацея Стрыйкоўскага // Studia Historica Europae Orientalis: Исследования по истории Восточной Европы: Научный сборник. — Минск: Республиканский институт высшей школы, 2009. — Вып. 2. — С. 244—251. (бел.)
  • Дзярнович О. И. Поэма Матея Стрыйковского «Битва под Улой» (1564 г.): Образный ряд и событийная конкретика // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. — 2010. — № 2 (8). — С. 127—134.
  • Дзярновіч А.І. «Невядомы Стрыйкоўскі»: Гісторыя рукапісу паэмы «Бітва пад Улай» (1564 г.) са збораў Пушкінскага Дому ў Санкт—Пецярбурзе // Studia Historica Europae Orientalis: Исследования по истории Восточной Европы: Научный сборник. — Минск: Республиканский институт высшей школы, 2010. — Вып. 3. — С. 221—244. (бел.)
  • Кавалёў С. Шматмоўнасць літаратуры Вялакага княства Літоўскага ў эпоху Рэнесансу // Cyryl i Metody w duchowym dziedzictwie słowian. — Biała Podlaska: Wydawnictwo Podlaskiej Fundacji Wspierania Talentów, 2009. — S. 253—259. (бел.)
  • Карнаухов Д. В. Исторический образ Московии в польской хронографии эпохи Возрождения // Вестник Российского государственного гуманитарного университета. Серия «Культурология. Искусствоведение. Музеология». — 2008. — № 10. — С. 101—114.
  • Карнаухов Д. В. Мифологема происхождения восточных славян в интерпретации польской просвещенной элиты XVI века // Вестник Евразии. — 2000. — № 3. — С. 61—78.
  • Карнаухов Д. В. Польскоязычная историческая книга в интеллектуальной культуре эпохи Возрождения // Гуманитарные науки в Сибири. — 2008. — № 3. — С. 34—37.
  • Карнаухов Д. В. Проблема русских летописных источников Яна Длугоша и Мачея Стрыйковского в отечественной и зарубежной историографии // Вестник Томского государственного университета. — 2011. — № 346. — С. 69—73.
  • Карнаухов Д. В. Формирование исторического образа Руси в польской хронографии XV—XVI вв. (Источники и историография исследования) // История и историки: Историографический вестник. — 2005. — № 1. — С. 53—83.
  • Липатов А. В. Польская литература // История литератур западных и южных славян. — М.: Индрик, 1997. — Т. I. От истоков до середины XVIII века. — С. 415—603.
  • Николаев С. И., Салмина М. А. Хроника Мацея Стрыйковского // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 4. Т-Я. Дополнения. — СПб.: Российская академия наук, Институт русской литературы (Пушкинский дом), 2004. — С. 215—218.
  • Пташицкий С. Л. Западнорусские переводы хроник Бельского и Стрыйковского (Библиографическая заметка) // Новый сборник статей по славяноведению в честь В. И. Ламанского. — СПб., 1905. — С. 372—384.
  • Савянок В. Прадмова да «Хронікі…» Мацея Стрыйкоўскага як літаратурная аўтабіяграфія // Працы кафедры гісторыі беларускае літаратуры Белдзяржуніверсітэта. — Мінск, 2004. — Вып. 5. [1] (бел.)
  • Семянчук А. Мацей Стрыйкоўскі // Вялікае Княства Літоўскае. Энцыклапедыя у 3 т. — Мн.: БелЭн, 2005. — Т. 2: Кадэцкі корпус — Яцкевіч. — С. 638. — 788 с. — ISBN 985-11-0378-0. (бел.)
  • Старостина И. П. М. Стрыйковский о язычестве древних литовцев // Восточная Европа в древности и средневековье. Язычество, христианство, церковь: Тезисы докладов. Чтения памяти В. Т. Пашуто. Москва, 20—22 февраля 1995 г. — М.: Институт российской истории РАН, 1995. — С. 79—80.
  • Толочко О. П. Український переклад «Хроніки…» Мацея Стрийковського з колекції О. Лазаревського та історіографічні пам’ятки XVII століття (Український хронограф і «Синопсис») // Записки Наукового товариства імені Шевченка. — Львів, 1996. — Т. CCXXXI (231). — С. 158—181. (укр.)
  • Улащик Н. Белая и Чёрная Русь в «Кронике» Матвея Стрыйковского // Імя тваё Белая Русь. — Мінск: Полымя, 1991. — С. 101—106.
  • Улащик Н. Н. «Литовская и Жмойтская хроника» и её отношение к хронике Быховца и М. Стрыйковскому // Славяне и Русь. — М.: Наука, 1968. — С. 357—366.
  • Ульяновський В.І., Яковенко Н. М. Український переклад хроніки Стрийковського кінця XVI — початку XVII століття // Рукописна та книжкова спадщина України. — К., 1993. — Вип. 1. — С. 5—12. (укр.)
  • Dąbrowski D. Romanowicze w Kronice polskiej, litowskiej, żmudzkiej i wszystkiej Rusi Macieja Stryjkowskiego (ze szczególnym uwzględnieniem kwestii genealogicznych) // Senoji Lietuvos Literatūra. — 2006. — Kn. 22. — P. 143—183. (пол.)
  • Das D.H. The Margin is the Message: Andrej Lyzlov`s Translation of Stryjkowski`s Kronika // Europa Orientalis. — 1986. — Vol. 5. — P. 345—350. (англ.)
  • Karpluk M. O językowych środkach ekspresji w wierszowanych opisach bitew przez historyka Litwy i Rusi Macieja Stryjkowskiego // LingVaria. — 2010. — Rok. V. — № 2 (10). — S. 121—139. (пол.)
  • Kowalow S. Maciej Stryjkowski jako poprzednik Alberta Wijuka Kojałowicza: Spojrzenie białoruskie // Senoji Lietuvos Literatūra. — 2009. — Kn. 27. — P. 215—241. (пол.)
  • Radziszewska J. Maciej Stryjkowski: La Poesia e la Storia // Europa Orientalis. — 1986. — Vol. 5. — P. 147—156. (итал.)
  • Semianczuk A. Maciej Stryjkowski i jego wpływy na historiografię Wielkiego Księstwa Litewskiego w XVII wieku // Senoji Lietuvos Literatūra. — 2009. — Kn. 27. — P. 243—271. (пол.)
  • Watson C. Den ryska översättningen av Maciej Stryjkowskis Kronika Polska: en del av den ryska kröniketraditionen? // Slovo. — 2010. — № 51. — P. 83—93. (швед.)

Ссылки

править
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy