Psalm 106
Interlinear Bible
Give Thanks to the Lord, for He is Good
1984 [e]   1
hal·lū·yāh   1
הַֽלְלוּיָ֨הּ ׀   1
Praise YAH   1
V‑Piel‑Imp‑mp | 3fs   1
3034 [e]
hō·w·ḏū
הוֹד֣וּ
Oh give thanks
V‑Hifil‑Imp‑mp
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
  
 

 
 
 2896 [e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
[He is] good
Adj‑ms
3588 [e]

כִּ֖י
for
Conj
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֣ם
ever
Prep‑l | N‑ms
  
 
.
 
 
 2617 [e]
ḥas·dōw.
חַסְדּֽוֹ׃
His mercy [endures]
N‑msc | 3ms
4310 [e]   2
mî,   2
מִ֗י   2
Who   2
Interrog   2
4448 [e]
yə·mal·lêl
יְ֭מַלֵּל
can utter
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1369 [e]
gə·ḇū·rō·wṯ
גְּבוּר֣וֹת
the mighty acts
N‑fpc
  
 
؟
 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
8085 [e]
yaš·mî·a‘,
יַ֝שְׁמִ֗יעַ
who can declare
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
؟
 
 
 8416 [e]
tə·hil·lā·ṯōw.
תְּהִלָּתֽוֹ׃
His praise
N‑fsc | 3ms
835 [e]   3
’aš·rê   3
אַ֭שְׁרֵי   3
Blessed [are]   3
Interjection   3
8104 [e]
šō·mə·rê
שֹׁמְרֵ֣י
those who keep
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 4941 [e]
miš·pāṭ;
מִשְׁפָּ֑ט
justice
N‑ms
6213 [e]
‘ō·śêh
עֹשֵׂ֖ה
[And] he who does
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh
צְדָקָ֣ה
righteousness
N‑fs
3605 [e]
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
at all
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 6256 [e]
‘êṯ.
עֵֽת׃
times
N‑cs
2142 [e]   4
zā·ḵə·rê·nî   4
זָכְרֵ֣נִי   4
Remember me   4
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs   4
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
7522 [e]
bir·ṣō·wn
בִּרְצ֣וֹן
with the favor [You have toward]
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·me·ḵā;
עַמֶּ֑ךָ
Your people
N‑msc | 2ms
6485 [e]
pā·qə·ḏê·nî,
פָּ֝קְדֵ֗נִי
Oh visit me
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs
  
 

 
 
 3444 [e]
bî·šū·‘ā·ṯe·ḵā.
בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
with Your salvation
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
7200 [e]   5
lir·’ō·wṯ   5
לִרְא֤וֹת ׀   5
that I may see   5
Prep‑l | V‑Qal‑Inf   5
2896 [e]
bə·ṭō·w·ḇaṯ
בְּט֘וֹבַ֤ת
the benefit
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 972 [e]
bə·ḥî·re·ḵā,
בְּחִירֶ֗יךָ
of Your chosen ones
N‑mpc | 2ms
8055 [e]
liś·mō·aḥ
לִ֭שְׂמֹחַ
that I may rejoice
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8057 [e]
bə·śim·ḥaṯ
בְּשִׂמְחַ֣ת
in the gladness
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w·ye·ḵā;
גּוֹיֶ֑ךָ
of Your nation
N‑msc | 2ms
1984 [e]
lə·hiṯ·hal·lêl,
לְ֝הִתְהַלֵּ֗ל
that I may glory
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 
.
 
 
 5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯe·ḵā.
נַחֲלָתֶֽךָ׃
Your inheritance
N‑fsc | 2ms
2398 [e]   6
ḥā·ṭā·nū   6
חָטָ֥אנוּ   6
We have sinned   6
V‑Qal‑Perf‑1cp   6
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·nū,
אֲבוֹתֵ֗ינוּ
our fathers
N‑mpc | 1cp
  
 

 
 
 5753 [e]
he·‘ĕ·wî·nū
הֶעֱוִ֥ינוּ
we have committed iniquity
V‑Hifil‑Perf‑1cp
  
 
.
 
 
 7561 [e]
hir·šā·‘ə·nū.
הִרְשָֽׁעְנוּ׃
we have done wickedly
V‑Hifil‑Perf‑1cp
1 [e]   7
’ă·ḇō·w·ṯê·nū   7
אֲב֘וֹתֵ֤ינוּ   7
Our fathers   7
N‑mpc | 1cp   7
  
 

 
 
 4714 [e]
ḇə·miṣ·ra·yim
בְמִצְרַ֨יִם ׀
in Egypt
Prep‑b | N‑proper‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7919 [e]
hiś·kî·lū
הִשְׂכִּ֬ילוּ
did understand
V‑Hifil‑Perf‑3cp
6381 [e]
nip̄·lə·’ō·w·ṯe·ḵā,
נִפְלְאוֹתֶ֗יךָ
Your wonders
V‑Nifal‑Prtcpl‑fpc | 2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2142 [e]
zā·ḵə·rū
זָ֭כְרוּ
they did remember
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7230 [e]
rōḇ
רֹ֣ב
the multitude
N‑msc
  
 

 
 
 2617 [e]
ḥă·sā·ḏe·ḵā;
חֲסָדֶ֑יךָ
of Your mercies
N‑mpc | 2ms
4784 [e]
way·yam·rū
וַיַּמְר֖וּ
but rebelled
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
  
 

 
 
 3220 [e]
yām
יָ֣ם
the sea
N‑ms
3220 [e]
bə·yam-
בְּיַם־
the Sea
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 5488 [e]
sūp̄.
סֽוּף׃
Red
N‑ms
3467 [e]   8
way·yō·wō·šî·‘êm   8
וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם   8
And nevertheless He saved them   8
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp   8
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for sake
Prep
8034 [e]
šə·mōw;
שְׁמ֑וֹ
of His name
N‑msc | 3ms
3045 [e]
lə·hō·w·ḏî·a‘,
לְ֝הוֹדִ֗יעַ
that He might make known
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 1369 [e]
gə·ḇū·rā·ṯōw.
גְּבוּרָתֽוֹ׃
His mighty power
N‑fsc | 3ms
1605 [e]   9
way·yiḡ·‘ar   9
וַיִּגְעַ֣ר   9
And He rebuked   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
3220 [e]
bə·yam-
בְּיַם־
the Sea
Prep‑b | N‑msc
5488 [e]
sūp̄
ס֭וּף
Red
N‑ms
  
 

 
 
 2717 [e]
way·ye·ḥĕ·rāḇ;
וַֽיֶּחֱרָ֑ב
and it dried up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1980 [e]
way·yō·w·lî·ḵêm
וַיּוֹלִיכֵ֥ם
so He led them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
  
 

 
 
 8415 [e]
bat·tə·hō·mō·wṯ,
בַּ֝תְּהֹמ֗וֹת
through the depths
Prep‑b, Art | N‑cp
  
 
.
 
 
 4057 [e]
kam·miḏ·bār.
כַּמִּדְבָּֽר׃
as through the wilderness
Prep‑k, Art | N‑ms
3467 [e]   10
way·yō·wō·šî·‘êm   10
וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם   10
And He saved them   10
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp   10
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
8130 [e]
śō·w·nê;
שׂוֹנֵ֑א
of him who hated [them]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1350 [e]
way·yiḡ·’ā·lêm,
וַ֝יִּגְאָלֵ֗ם
and redeemed them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 
.
 
 
 341 [e]
’ō·w·yêḇ.
אוֹיֵֽב׃
of the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3680 [e]   11
way·ḵas·sū-   11
וַיְכַסּוּ־   11
And covered   11
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp   11
4325 [e]
ma·yim
מַ֥יִם
the waters
N‑mp
  
 

 
 
 6862 [e]
ṣā·rê·hem;
צָרֵיהֶ֑ם
their enemies
N‑mpc | 3mp
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
one
Number‑ms
1992 [e]
mê·hem,
מֵ֝הֶ֗ם
of them
Prep‑m | Pro‑3mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 3498 [e]
nō·w·ṯār.
נוֹתָֽר׃
there was left
V‑Nifal‑Perf‑3ms
539 [e]   12
way·ya·’ă·mî·nū   12
וַיַּאֲמִ֥ינוּ   12
And they believed   12
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   12
  
 

 
 
 1697 [e]
ḇiḏ·ḇā·rāw;
בִדְבָרָ֑יו
His words
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
7891 [e]
yā·šî·rū,
יָ֝שִׁ֗ירוּ
they sang
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 8416 [e]
tə·hil·lā·ṯōw.
תְּהִלָּתֽוֹ׃
His praise
N‑fsc | 3ms
4116 [e]   13
mi·hă·rū   13
מִֽ֭הֲרוּ   13
They soon   13
V‑Piel‑Perf‑3cp   13
7911 [e]
šā·ḵə·ḥū
שָׁכְח֣וּ
forgot
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 4639 [e]
ma·‘ă·śāw;
מַעֲשָׂ֑יו
His works
N‑mpc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
2442 [e]
ḥik·kū,
חִ֝כּ֗וּ
they did wait
V‑Piel‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 6098 [e]
la·‘ă·ṣā·ṯōw.
לַעֲצָתֽוֹ׃
for His counsel
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
183 [e]   14
way·yiṯ·’aw·wū   14
וַיִּתְאַוּ֣וּ   14
but lusted   14
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp   14
8378 [e]
ṯa·’ă·wāh
תַ֭אֲוָה
exceedingly
N‑fs
  
 

 
 
 4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
5254 [e]
way·nas·sū-
וַיְנַסּוּ־
and tested
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
410 [e]
’êl,
אֵ֝֗ל
God
N‑ms
  
 
.
 
 
 3452 [e]
bî·šî·mō·wn.
בִּֽישִׁימֽוֹן׃
in the desert
Prep‑b | N‑ms
5414 [e]   15
way·yit·tên   15
וַיִּתֵּ֣ן   15
And He gave   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
1992 [e]
lā·hem
לָ֭הֶם
them
Prep | Pro‑3mp
  
 

 
 
 7596 [e]
še·’ĕ·lā·ṯām;
שֶׁאֱלָתָ֑ם
their request
N‑fsc | 3mp
7971 [e]
way·šal·laḥ
וַיְשַׁלַּ֖ח
but sent
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
7332 [e]
rā·zō·wn
רָז֣וֹן
leanness
N‑ms
  
 
.
 
 
 5315 [e]
bə·nap̄·šām.
בְּנַפְשָֽׁם׃
into their soul
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
7065 [e]   16
way·qan·’ū   16
וַיְקַנְא֣וּ   16
And when they envied   16
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp   16
4872 [e]
lə·mō·šeh
לְ֭מֹשֶׁה
Moses
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4264 [e]
bam·ma·ḥă·neh;
בַּֽמַּחֲנֶ֑ה
in the camp
Prep‑b, Art | N‑cs
175 [e]
lə·’a·hă·rōn,
לְ֝אַהֲרֹ֗ן
[And] Aaron
Prep‑l | N‑proper‑ms
6918 [e]
qə·ḏō·wōš
קְד֣וֹשׁ
the saint
Adj‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
6605 [e]   17
tip̄·taḥ-   17
תִּפְתַּח־   17
Opened up   17
V‑Qal‑Imperf‑3fs   17
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֭רֶץ
the earth
N‑fs
1104 [e]
wat·tiḇ·la‘
וַתִּבְלַ֣ע
and swallowed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 

 
 
 1885 [e]
dā·ṯān;
דָּתָ֑ן
Dathan
N‑proper‑ms
3680 [e]
wat·tə·ḵas,
וַ֝תְּכַ֗ס
and covered
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֥ת
the faction
N‑fsc
  
 
.
 
 
 48 [e]
’ă·ḇî·rām.
אֲבִירָֽם׃
of Abiram
N‑proper‑ms
1197 [e]   18
wat·tiḇ·‘ar-   18
וַתִּבְעַר־   18
And was kindled   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   18
784 [e]
’êš
אֵ֥שׁ
a fire
N‑cs
  
 

 
 
 5712 [e]
ba·‘ă·ḏā·ṯām;
בַּעֲדָתָ֑ם
in their company
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
3852 [e]
le·hā·ḇāh,
לֶ֝הָבָ֗ה
the flame
N‑fs
3857 [e]
tə·la·hêṭ
תְּלַהֵ֥ט
burned up
V‑Piel‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
 7563 [e]
rə·šā·‘îm.
רְשָׁעִֽים׃
the wicked
Adj‑mp
6213 [e]   19
ya·‘ă·śū-   19
יַעֲשׂוּ־   19
They made   19
V‑Qal‑Imperf‑3mp   19
5695 [e]
‘ê·ḡel
עֵ֥גֶל
a calf
N‑ms
  
 

 
 
 2722 [e]
bə·ḥō·rêḇ;
בְּחֹרֵ֑ב
in Horeb
Prep‑b | N‑proper‑fs
7812 [e]
way·yiš·ta·ḥă·wū,
וַ֝יִּשְׁתַּחֲו֗וּ
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
  
 
.
 
 
 4541 [e]
lə·mas·sê·ḵāh.
לְמַסֵּכָֽה׃
the molded image
Prep‑l | N‑fs
4171 [e]   20
way·yā·mî·rū   20
וַיָּמִ֥ירוּ   20
Thus they changed   20
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   20
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3519 [e]
kə·ḇō·w·ḏām;
כְּבוֹדָ֑ם
their glory
N‑msc | 3mp
8403 [e]
bə·ṯaḇ·nîṯ
בְּתַבְנִ֥ית
Into the image
Prep‑b | N‑fsc
7794 [e]
wr
שׁ֝֗וֹר
of an ox
N‑ms
398 [e]
’ō·ḵêl
אֹכֵ֥ל
that eats
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 6212 [e]
‘ê·śeḇ.
עֵֽשֶׂב׃
grass
N‑ms
7911 [e]   21
ḵə·ḥū   21
שָׁ֭כְחוּ   21
They forgot   21
V‑Qal‑Perf‑3cp   21
410 [e]
’êl
אֵ֣ל
God
N‑ms
  
 

 
 
 3467 [e]
mō·wō·šî·‘ām;
מוֹשִׁיעָ֑ם
their Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 3mp
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֖ה
who had done
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1419 [e]
ḡə·ḏō·lō·wṯ
גְדֹל֣וֹת
great things
Adj‑fp
  
 

 
 
 4714 [e]
bə·miṣ·rā·yim.
בְּמִצְרָֽיִם׃
in Egypt
Prep‑b | N‑proper‑fs
6381 [e]   22
nip̄·lā·’ō·wṯ   22
נִ֭פְלָאוֹת   22
Wondrous works   22
V‑Nifal‑Prtcpl‑fp   22
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 2526 [e]
ḥām;
חָ֑ם
of Ham
N‑proper‑ms
3372 [e]
nō·w·rā·’ō·wṯ,
נ֝וֹרָא֗וֹת
Awesome things
V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
3220 [e]
yam-
יַם־
the Sea
N‑msc
  
 
.
 
 
 5488 [e]
sūp̄.
סֽוּף׃
Red
N‑ms
559 [e]   23
way·yō·mer,   23
וַיֹּ֗אמֶר   23
Therefore He said   23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   23
8045 [e]
lə·haš·mî·ḏām
לְֽהַשְׁמִ֫ידָ֥ם
that He would destroy them
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3mp
3884 [e]
lū·lê
לוּלֵ֡י
not
Conj
4872 [e]
mō·šeh
מֹ֘שֶׁ֤ה
Moses
N‑proper‑ms
972 [e]
ḇə·ḥî·rōw,
בְחִיר֗וֹ
His chosen one
Adj‑msc | 3ms
5975 [e]
‘ā·maḏ
עָמַ֣ד
Had stood
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 6556 [e]
bap·pe·reṣ
בַּפֶּ֣רֶץ
in the breach
Prep‑b, Art | N‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
before Him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
7725 [e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֥יב
to turn away
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 2534 [e]
ḥă·mā·ṯōw,
חֲ֝מָת֗וֹ
His wrath
N‑fsc | 3ms
  
 
.
 
 
 7843 [e]
mê·haš·ḥîṯ.
מֵֽהַשְׁחִֽית׃
lest He destroy [them]
Prep‑m | V‑Hifil‑Inf
3988 [e]   24
way·yim·’ă·sū   24
וַֽ֭יִּמְאֲסוּ   24
And they despised   24
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   24
  
 

 
 
 776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
the land
Prep‑b | N‑fsc
2532 [e]
ḥem·dāh;
חֶמְדָּ֑ה
pleasant
N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
539 [e]
he·’ĕ·mî·nū,
הֶ֝אֱמִ֗ינוּ
they did believe
V‑Hifil‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 1697 [e]
liḏ·ḇā·rōw.
לִדְבָרֽוֹ׃
His word
Prep‑l | N‑msc | 3ms
7279 [e]   25
way·yê·rā·ḡə·nū   25
וַיֵּרָגְנ֥וּ   25
but complained   25
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp   25
  
 

 
 
 168 [e]
ḇə·’ā·ho·lê·hem;
בְאָהֳלֵיהֶ֑ם
in their tents
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
mə·‘ū,
שָׁ֝מְע֗וּ
[And] did heed
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
5375 [e]   26
way·yiś·śā   26
וַיִּשָּׂ֣א   26
Therefore He raised up [in an oath]   26
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   26
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֣וֹ
His hand
N‑fsc | 3ms
1992 [e]
lā·hem;
לָהֶ֑ם
against them
Prep‑l | Pro‑3mp
5307 [e]
lə·hap·pîl
לְהַפִּ֥יל
to overthrow
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯām,
א֝וֹתָ֗ם
them
DirObjM | 3mp
  
 

 
 
 4057 [e]
bam·miḏ·bār.
בַּמִּדְבָּֽר׃
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
5307 [e]   27
ū·lə·hap·pîl   27
וּלְהַפִּ֣יל   27
and to overthrow   27
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf   27
2233 [e]
zar·‘ām
זַ֭רְעָם
their descendants
N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 1471 [e]
bag·gō·w·yim;
בַּגּוֹיִ֑ם
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
2219 [e]
ū·lə·zā·rō·w·ṯām,
וּ֝לְזָרוֹתָ֗ם
and to scatter them
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
  
 
.
 
 
 776 [e]
bā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
בָּאֲרָצֽוֹת׃
in the lands
Prep‑b, Art | N‑fp
6775 [e]   28
way·yiṣ·ṣā·mə·ḏū   28
וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ   28
And they joined themselves   28
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp   28
 
lə·ḇa·‘al
לְבַ֣עַל
to
Prep
  
 

 
 
 1187 [e]
pə·‘ō·wr;
פְּע֑וֹר
Baal of Peor
Prep | N‑proper‑fs
398 [e]
way·yō·ḵə·lū,
וַ֝יֹּאכְל֗וּ
and ate
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2077 [e]
ziḇ·ḥê
זִבְחֵ֥י
sacrifices
N‑mpc
  
 
.
 
 
 4191 [e]
mê·ṯîm.
מֵתִֽים׃
made to the dead
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3707 [e]   29
way·yaḵ·‘î·sū   29
וַ֭יַּכְעִיסוּ   29
Thus they provoked [Him] to anger   29
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   29
  
 

 
 
 4611 [e]
bə·ma·‘al·lê·hem;
בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם
with their deeds
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
6555 [e]
wat·tip̄·rāṣ-
וַתִּפְרָץ־
and broke out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
 
bām,
בָּ֝֗ם
among them
Prep | 3mp
  
 
.
 
 
 4046 [e]
mag·gê·p̄āh.
מַגֵּפָֽה׃
the plague
N‑fs
5975 [e]   30
way·ya·‘ă·mōḏ   30
וַיַּעֲמֹ֣ד   30
And stood up   30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   30
  
 

 
 
 6372 [e]
pî·nə·ḥās
פִּֽ֭ינְחָס
Phinehas
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6419 [e]
way·p̄al·lêl;
וַיְפַלֵּ֑ל
and intervened
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
6113 [e]
wat·tê·‘ā·ṣar,
וַ֝תֵּעָצַ֗ר
and was stopped
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
  
 
.
 
 
 4046 [e]
ham·mag·gê·p̄āh.
הַמַּגֵּפָֽה׃
the plague
Art | N‑fs
2803 [e]   31
wat·tê·ḥā·šeḇ   31
וַתֵּחָ֣שֶׁב   31
That was accounted   31
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs   31
 
lōw
ל֭וֹ
to him
Prep | 3ms
6666 [e]
liṣ·ḏā·qāh;
לִצְדָקָ֑ה
for righteousness
Prep‑l | N‑fs
1755 [e]
lə·ḏōr
לְדֹ֥ר
to
Prep‑l | N‑ms
1755 [e]
wā·ḏōr,
וָ֝דֹ֗ר
and all generations
Conj‑w | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
  
 
.
 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forevermore
N‑ms
7107 [e]   32
way·yaq·ṣî·p̄ū   32
וַ֭יַּקְצִיפוּ   32
And they angered [Him]   32
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   32
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
4325 [e]

מֵ֥י
the waters
N‑mpc
  
 

 
 
 4808 [e]
mə·rî·ḇāh;
מְרִיבָ֑ה
of Meribah
N‑proper‑fs
3415 [e]
way·yê·ra‘
וַיֵּ֥רַע
so that it went ill
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
lə·mō·šeh,
לְ֝מֹשֶׁ֗ה
with Moses
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5668 [e]
ba·‘ă·ḇū·rām.
בַּעֲבוּרָֽם׃
on account of them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
3588 [e]   33
kî-   33
כִּֽי־   33
because   33
Conj   33
4784 [e]
him·rū
הִמְר֥וּ
they rebelled against
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7307 [e]
rū·ḥōw;
רוּח֑וֹ
His Spirit
N‑csc | 3ms
981 [e]
way·ḇaṭ·ṭê,
וַ֝יְבַטֵּ֗א
so that he spoke rashly
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 8193 [e]
biś·p̄ā·ṯāw.
בִּשְׂפָתָֽיו׃
with his lips
Prep‑b | N‑fdc | 3ms
3808 [e]   34
lō-   34
לֹֽא־   34
Not   34
Adv‑NegPrt   34
8045 [e]
hiš·mî·ḏū
הִ֭שְׁמִידוּ
they did destroy
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘am·mîm;
הָֽעַמִּ֑ים
the peoples
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whom
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
had commanded
V‑Qal‑Perf‑3ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1992 [e]
lā·hem.
לָהֶֽם׃
Concerning them
Prep‑l | Pro‑3mp
6148 [e]   35
way·yiṯ·‘ā·rə·ḇū   35
וַיִּתְעָרְב֥וּ   35
But they mingled   35
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp   35
  
 

 
 
 1471 [e]
ḇag·gō·w·yim;
בַגּוֹיִ֑ם
with the Gentiles
Prep‑b, Art | N‑mp
3925 [e]
way·yil·mə·ḏū,
וַֽ֝יִּלְמְד֗וּ
and learned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 
.
 
 
 4639 [e]
ma·‘ă·śê·hem.
מַֽעֲשֵׂיהֶֽם׃
their works
N‑mpc | 3mp
5647 [e]   36
way·ya·‘aḇ·ḏū   36
וַיַּעַבְד֥וּ   36
And they served   36
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   36
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6091 [e]
‘ă·ṣab·bê·hem;
עֲצַבֵּיהֶ֑ם
their idols
N‑mpc | 3mp
1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּהְי֖וּ
and which became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֣ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
  
 
.
 
 
 4170 [e]
lə·mō·w·qêš.
לְמוֹקֵֽשׁ׃
a snare
Prep‑l | N‑ms
2076 [e]   37
way·yiz·bə·ḥū   37
וַיִּזְבְּח֣וּ   37
And even they sacrificed   37
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   37
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּ֭נֵיהֶם
their sons
N‑mpc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1323 [e]
bə·nō·w·ṯê·hem,
בְּנֽוֹתֵיהֶ֗ם
their daughters
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 7700 [e]
laš·šê·ḏîm.
לַשֵּֽׁדִים׃
to demons
Prep‑l, Art | N‑mp
8210 [e]   38
way·yiš·pə·ḵū   38
וַיִּֽשְׁפְּכ֨וּ   38
and shed   38
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   38
  
 

 
 
 1818 [e]
ḏām
דָ֪ם
blood
N‑ms
5355 [e]
nā·qî
נָקִ֡י
innocent
Adj‑ms
1818 [e]
dam-
דַּם־
the blood
N‑msc
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵ֘יהֶ֤ם
of their sons
N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
 1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯê·hem,
וּֽבְנוֹתֵיהֶ֗ם
and daughters
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
Whom
Pro‑r
2076 [e]
zib·bə·ḥū
זִ֭בְּחוּ
they sacrificed
V‑Piel‑Perf‑3cp
6091 [e]
la·‘ă·ṣab·bê
לַעֲצַבֵּ֣י
to the idols
Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 3667 [e]
ḵə·nā·‘an;
כְנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
2610 [e]
wat·te·ḥĕ·nap̄
וַתֶּחֱנַ֥ף
and was polluted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָ֝אָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 1818 [e]
bad·dā·mîm.
בַּדָּמִֽים׃
with blood
Prep‑b, Art | N‑mp
2930 [e]   39
way·yiṭ·mə·’ū   39
וַיִּטְמְא֥וּ   39
Thus they were defiled   39
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   39
  
 

 
 
 4639 [e]
ḇə·ma·‘ă·śê·hem;
בְמַעֲשֵׂיהֶ֑ם
by their own works
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
2181 [e]
way·yiz·nū,
וַ֝יִּזְנוּ֗
and played the harlot
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 
.
 
 
 4611 [e]
bə·ma·‘al·lê·hem.
בְּמַֽעַלְלֵיהֶֽם׃
by their own deeds
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
2734 [e]   40
way·yi·ḥar-   40
וַיִּֽחַר־   40
Therefore was kindled   40
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   40
639 [e]
’ap̄
אַ֣ף
the wrath
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5971 [e]
bə·‘am·mōw;
בְּעַמּ֑וֹ
against His people
Prep‑b | N‑msc | 3ms
8581 [e]
way·ṯā·‘êḇ,
וַ֝יְתָעֵ֗ב
so that He abhorred
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw.
נַחֲלָתֽוֹ׃
His own inheritance
N‑fsc | 3ms
5414 [e]   41
way·yit·tə·nêm   41
וַיִּתְּנֵ֥ם   41
And He gave them   41
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp   41
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w·yim;
גּוֹיִ֑ם
of the Gentiles
N‑mp
4910 [e]
way·yim·šə·lū
וַֽיִּמְשְׁל֥וּ
and ruled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
ḇā·hem,
בָ֝הֶ֗ם
over them
Prep | 3mp
  
 
.
 
 
 8130 [e]
śō·nə·’ê·hem.
שֹׂנְאֵיהֶֽם׃
those who hated them
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3905 [e]   42
way·yil·ḥā·ṣūm   42
וַיִּלְחָצ֥וּם   42
And oppressed them   42
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp   42
341 [e]
’ō·wy·ḇê·hem;
אוֹיְבֵיהֶ֑ם
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3665 [e]
way·yik·kā·nə·‘ū,
וַ֝יִּכָּנְע֗וּ
and they were brought into subjection
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
  
 
.
 
 
 3027 [e]
yā·ḏām.
יָדָֽם׃
their hand
N‑fsc | 3mp
6471 [e]   43
pə·‘ā·mîm   43
פְּעָמִ֥ים   43
Times   43
N‑fp   43
7227 [e]
rab·bō·wṯ,
רַבּ֗וֹת
Many
Adj‑fp
5337 [e]
yaṣ·ṣî·lêm
יַצִּ֫ילֵ֥ם
He delivered them
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mp
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְ֭הֵמָּה
but they
Conj‑w | Pro‑3mp
4784 [e]
yam·rū
יַמְר֣וּ
rebelled
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 6098 [e]
ḇa·‘ă·ṣā·ṯām;
בַעֲצָתָ֑ם
in their counsel
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
4355 [e]
way·yā·mōk·kū,
וַ֝יָּמֹ֗כּוּ
and were brought low
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 
.
 
 
 5771 [e]
ba·‘ă·wō·nām.
בַּעֲוֺנָֽם׃
for their iniquity
Prep‑b | N‑csc | 3mp
7200 [e]   44
way·yar   44
וַ֭יַּרְא   44
And nevertheless He regarded   44
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   44
  
 

 
 
 6862 [e]
baṣ·ṣar
בַּצַּ֣ר
affliction
Prep‑b, Art | Adj‑ms
1992 [e]
lā·hem;
לָהֶ֑ם
their
Prep‑l | Pro‑3mp
8085 [e]
bə·šā·mə·‘ōw,
בְּ֝שָׁמְע֗וֹ
when He heard
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7440 [e]
rin·nā·ṯām.
רִנָּתָֽם׃
their cry
N‑fsc | 3mp
2142 [e]   45
way·yiz·kōr   45
וַיִּזְכֹּ֣ר   45
and He remembered   45
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   45
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֣ם
for their sake
Prep‑l | Pro‑3mp
  
 

 
 
 1285 [e]
bə·rî·ṯōw;
בְּרִית֑וֹ
His covenant
N‑fsc | 3ms
5162 [e]
way·yin·nā·ḥêm,
וַ֝יִּנָּחֵ֗ם
and relented
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
7230 [e]
kə·rōḇ
כְּרֹ֣ב
according to the multitude
Prep‑k | N‑msc
 
ḥas·dōw
חסדו
of
N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 2617 [e]
ḥă·sā·ḏāw.
[חֲסָדָֽיו׃]
His mercies
N‑mpc | 3ms
5414 [e]   46
way·yit·tên   46
(וַיִּתֵּ֣ן)   46
And He made   46
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   46
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֣ם
them
DirObjM | 3mp
7356 [e]
lə·ra·ḥă·mîm;
לְרַחֲמִ֑ים
to be pitied
Prep‑l | N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִ֝פְנֵ֗י
by
Prep‑l | N‑cpc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 7617 [e]
šō·w·ḇê·hem.
שׁוֹבֵיהֶֽם׃
those who carried them away captive
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3467 [e]   47
hō·wō·šî·‘ê·nū   47
הוֹשִׁיעֵ֨נוּ ׀   47
Save us   47
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cp   47
3068 [e]
Yah·weh
יְה֘וָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֗ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
6908 [e]
wə·qab·bə·ṣê·nū
וְקַבְּצֵנוּ֮
and gather us
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms | 1cp
4480 [e]
min-
מִֽן־
from among
Prep
  
 

 
 
 1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּ֫וֹיִ֥ם
the Gentiles
Art | N‑mp
3034 [e]
lə·hō·ḏō·wṯ
לְ֭הֹדוֹת
to give thanks
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 8034 [e]
lə·šêm
לְשֵׁ֣ם
to name
Prep‑l | N‑msc
6944 [e]
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶׁ֑ךָ
Your holy
N‑msc | 2ms
7623 [e]
lə·hiš·tab·bê·aḥ,
לְ֝הִשְׁתַּבֵּ֗חַ
to triumph
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
  
 
.
 
 
 8416 [e]
biṯ·hil·lā·ṯe·ḵā.
בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃
in Your praise
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
1288 [e]   48
bā·rūḵ-   48
בָּר֤וּךְ־   48
Blessed [be]   48
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   48
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֪י
God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֡ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5769 [e]
hā·‘ō·w·lām
הָ֤עוֹלָ֨ם ׀
everlasting
Art | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ
וְעַ֬ד
and to
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 5769 [e]
hā·‘ō·w·lām,
הָעוֹלָ֗ם
everlasting
Art | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֖ר
And let say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
the people
Art | N‑ms
543 [e]
’ā·mên,
אָמֵ֗ן
Amen
Adv
1984 [e]
hal·lū-
הַֽלְלוּ־
Praise
V‑Piel‑Imp‑mp
  
 
.
 
 
 3050 [e]
yāh.
יָֽהּ׃
YAH
N‑proper‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Psalm 105
Top of Page
Top of Page




pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy