Proverbs 3
Interlinear Bible
Trust in the Lord
  
 

 
 
 1121 [e]   1
bə·nî   1
בְּ֭נִי   1
My son   1
N‑msc | 1cs   1
  
 

 
 
 8451 [e]
tō·w·rā·ṯî
תּוֹרָתִ֣י
my law
N‑fsc | 1cs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
7911 [e]
tiš·kāḥ;
תִּשְׁכָּ֑ח
do forget
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 4687 [e]
ū·miṣ·wō·ṯay,
וּ֝מִצְוֺתַ֗י
but my commands
Conj‑w | N‑fpc | 1cs
5341 [e]
yiṣ·ṣōr
יִצֹּ֥ר
let keep
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 3820 [e]
lib·be·ḵā.
לִבֶּֽךָ׃
your heart
N‑msc | 2ms
3588 [e]   2
   2
כִּ֤י   2
For   2
Conj   2
753 [e]
’ō·reḵ
אֹ֣רֶךְ
length
N‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
yā·mîm
יָ֭מִים
of days
N‑mp
8141 [e]
ū·šə·nō·wṯ
וּשְׁנ֣וֹת
and long
Conj‑w | N‑fpc
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
life
N‑mp
  
 

 
 
 7965 [e]
wə·šā·lō·wm,
וְ֝שָׁל֗וֹם
and peace
Conj‑w | N‑ms
3254 [e]
yō·w·sî·p̄ū
יוֹסִ֥יפוּ
they will add
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep | 2fs
2617 [e]   3
ḥe·seḏ   3
חֶ֥סֶד   3
Mercy   3
N‑ms   3
571 [e]
we·’ĕ·meṯ,
וֶאֱמֶ֗ת
and truth
Conj‑w | N‑fs
408 [e]
’al-
אַֽל־
not
Adv
5800 [e]
ya·‘az·ḇu·ḵā
יַעַ֫זְבֻ֥ךָ
let forsake you
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 2ms
7194 [e]
qā·šə·rêm
קָשְׁרֵ֥ם
Bind them
V‑Qal‑Imp‑ms | 3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
around
Prep
  
 

 
 
 1621 [e]
gar·gə·rō·w·ṯe·ḵā;
גַּרְגְּרוֹתֶ֑יךָ
your neck
N‑fpc | 2ms
3789 [e]
kā·ṯə·ḇêm,
כָּ֝תְבֵ֗ם
Write them
V‑Qal‑Imp‑ms | 3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3871 [e]
lū·aḥ
ל֥וּחַ
the tablet
N‑msc
  
 
.
 
 
 3820 [e]
lib·be·ḵā.
לִבֶּֽךָ׃
of your heart
N‑msc | 2ms
4672 [e]   4
ū·mə·ṣā-   4
וּמְצָא־   4
And [And] so find   4
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms   4
2580 [e]
ḥên
חֵ֖ן
favor
N‑ms
7922 [e]
wə·śê·ḵel-
וְשֵֽׂכֶל־
and esteem
Conj‑w | N‑ms
2896 [e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
high
Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֖י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
of God
N‑mp
  
 
.
 
 
 120 [e]
wə·’ā·ḏām.
וְאָדָֽם׃
and man
Conj‑w | N‑ms
 

פ
 - 
Punc
982 [e]   5
bə·ṭaḥ   5
בְּטַ֣ח   5
Trust   5
V‑Qal‑Imp‑ms   5
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 3820 [e]
lib·be·ḵā;
לִבֶּ֑ךָ
your heart
N‑msc | 2ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and on
Conj‑w | Prep
998 [e]
bî·nā·ṯə·ḵā,
בִּֽ֝ינָתְךָ֗
your own understanding
N‑fsc | 2ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
  
 
.
 
 
 8172 [e]
tiš·šā·‘ên.
תִּשָּׁעֵֽן׃
lean
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
3605 [e]   6
bə·ḵāl   6
בְּכָל־   6
In all   6
Prep‑b | N‑msc   6
1870 [e]
də·rā·ḵe·ḵā
דְּרָכֶ֥יךָ
your ways
N‑cpc | 2ms
3045 [e]
ḏā·‘ê·hū;
דָעֵ֑הוּ
acknowledge Him
V‑Qal‑Imp‑ms | 3ms
1931 [e]
wə·hū,
וְ֝ה֗וּא
and He
Conj‑w | Pro‑3ms
3474 [e]
yə·yaš·šêr
יְיַשֵּׁ֥ר
shall direct
V‑Piel‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 734 [e]
’ō·rə·ḥō·ṯe·ḵā.
אֹֽרְחֹתֶֽיךָ׃
your paths
N‑cpc | 2ms
408 [e]   7
’al-   7
אַל־   7
Not   7
Adv   7
1961 [e]
tə·hî
תְּהִ֣י
do be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms
2450 [e]
ḥā·ḵām
חָכָ֣ם
wise
Adj‑ms
  
 

 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā;
בְּעֵינֶ֑יךָ
in your own eyes
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
3372 [e]
yə·rā
יְרָ֥א
fear
V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3069 [e]
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5493 [e]
wə·sūr
וְס֣וּר
and depart
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
  
 
.
 
 
 7451 [e]
mê·rā‘.
מֵרָֽע׃
from evil
Prep‑m | Adj‑ms
7500 [e]   8
rip̄·’ūṯ   8
רִ֭פְאוּת   8
Health   8
N‑fs   8
1961 [e]
tə·hî
תְּהִ֣י
it will be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
  
 

 
 
 8270 [e]
lə·šār·re·ḵā;
לְשָׁרֶּ֑ךָ
to your flesh
Prep‑l | N‑msc | 2ms
8250 [e]
wə·šiq·qui,
וְ֝שִׁקּ֗וּי
and strength
Conj‑w | N‑ms
  
 
.
 
 
 6106 [e]
lə·‘aṣ·mō·w·ṯe·ḵā.
לְעַצְמוֹתֶֽיךָ׃
to your bones
Prep‑l | N‑fpc | 2ms
3513 [e]   9
kab·bêḏ   9
כַּבֵּ֣ד   9
Honor   9
V‑Piel‑Imp‑ms   9
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1952 [e]
mê·hō·w·ne·ḵā;
מֵהוֹנֶ֑ךָ
with your possessions
Prep‑m | N‑msc | 2ms
7225 [e]
ū·mê·rê·šîṯ,
וּ֝מֵרֵאשִׁ֗ית
and with the firstfruits
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
  
 

 
 
 8393 [e]
tə·ḇū·’ā·ṯe·ḵā.
תְּבוּאָתֶֽךָ׃
your increase
N‑fsc | 2ms
4390 [e]   10
wə·yim·mā·lə·’ū   10
וְיִמָּלְא֣וּ   10
so will be filled   10
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp   10
618 [e]
’ă·sā·me·ḵā
אֲסָמֶ֣יךָ
your barns
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 7647 [e]
śā·ḇā‘;
שָׂבָ֑ע
with plenty
N‑ms
  
 
.
 
 
 8492 [e]
wə·ṯî·rō·wōš,
וְ֝תִיר֗וֹשׁ
and with new wine
Conj‑w | N‑ms
3342 [e]
yə·qā·ḇe·ḵā
יְקָבֶ֥יךָ
Your vats
N‑mpc | 2ms
  
 
.
 
 
 6555 [e]
yip̄·rō·ṣū.
יִפְרֹֽצוּ׃
will overflow
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 

פ
 - 
Punc
4148 [e]   11
mū·sar   11
מוּסַ֣ר   11
The chastening   11
N‑msc   11
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nî
בְּנִ֣י
My son
N‑msc | 1cs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3988 [e]
tim·’ās;
תִּמְאָ֑ס
do despise
V‑Qal‑Imperf‑2ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
nor
Conj‑w | Adv
6973 [e]
tā·qōṣ,
תָּ֝קֹ֗ץ
detest
V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms
  
 

 
 
 8433 [e]
bə·ṯō·w·ḵaḥ·tōw.
בְּתוֹכַחְתּֽוֹ׃
His correction
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3588 [e]   12
   12
כִּ֤י   12
for   12
Conj   12
853 [e]
’eṯ
אֶ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
157 [e]
ye·’ĕ·haḇ
יֶאֱהַ֣ב
loves
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3198 [e]
yō·w·ḵî·aḥ;
יוֹכִ֑יחַ
He corrects
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
1 [e]
ū·ḵə·’āḇ,
וּ֝כְאָ֗ב
and just as a father
Conj‑w, Prep‑k | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bên
בֵּ֥ן
the son
N‑ms
  
 
.
 
 
 7521 [e]
yir·ṣeh.
יִרְצֶֽה׃
[in whom] he delights
V‑Qal‑Imperf‑3ms
Blessed is He who Finds Wisdom
835 [e]   13
’aš·rê   13
אַשְׁרֵ֣י   13
Blessed   13
Interjection   13
120 [e]
’ā·ḏām
אָ֭דָם
[is] the man
N‑ms
4672 [e]
mā·ṣā
מָצָ֣א
[who] finds
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֑ה
wisdom
N‑fs
120 [e]
wə·’ā·ḏām,
וְ֝אָדָ֗ם
and the man
Conj‑w | N‑ms
6329 [e]
yā·p̄îq
יָפִ֥יק
[who] gains
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 8394 [e]
tə·ḇū·nāh.
תְּבוּנָֽה׃
understanding
N‑fs
3588 [e]   14
   14
כִּ֤י   14
For   14
Conj   14
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
better
Adj‑ms
5504 [e]
saḥ·rāh
סַ֭חְרָהּ
her proceeds [are]
N‑msc | 3fs
5505 [e]
mis·sə·ḥar-
מִסְּחַר־
than the profits
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 3701 [e]
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
of silver
N‑ms
2742 [e]
ū·mê·ḥā·rūṣ,
וּ֝מֵחָר֗וּץ
and than fine gold
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
  
 
.
 
 
 8393 [e]
tə·ḇū·’ā·ṯāh.
תְּבוּאָתָֽהּ׃
her gain
N‑fsc | 3fs
3368 [e]   15
yə·qā·rāh   15
יְקָ֣רָה   15
More precious   15
Adj‑fs   15
1931 [e]

הִ֭יא
she [is]
Pro‑3fs
 
mip·pə·nî·yîm
[מפניים]
 - 
Prep‑m | N‑mp
  
 

 
 
 6443 [e]
mip·pə·nî·nîm;
(מִפְּנִינִ֑ים)
than rubies
Prep‑m | N‑fp
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
2656 [e]
ḥă·p̄ā·ṣe·ḵā,
חֲ֝פָצֶ֗יךָ
the [things] you may desire
N‑mpc | 2ms
3808 [e]

לֹ֣א
cannot
Adv‑NegPrt
7737 [e]
yiš·wū-
יִֽשְׁווּ־
compare
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
  
ḇāh.
בָֽהּ׃
with her
Prep | 3fs
753 [e]   16
’ō·reḵ   16
אֹ֣רֶךְ   16
Length   16
N‑msc   16
3117 [e]
yā·mîm
יָ֭מִים
of days
N‑mp
  
 

 
 
 3225 [e]
bî·mî·nāh;
בִּֽימִינָ֑הּ
[is] in her right hand
Prep‑b | N‑fsc | 3fs
8040 [e]
biś·mō·w·lāh,
בִּ֝שְׂמֹאולָ֗הּ
in her left hand
Prep‑b | N‑msc | 3fs
6239 [e]
‘ō·šer
עֹ֣שֶׁר
riches
N‑ms
  
 
.
 
 
 3519 [e]
wə·ḵā·ḇō·wḏ.
וְכָבֽוֹד׃
and honor
Conj‑w | N‑ms
1870 [e]   17
də·rā·ḵe·hā   17
דְּרָכֶ֥יהָ   17
Her ways [are]   17
N‑cpc | 3fs   17
1870 [e]
ḏar·ḵê-
דַרְכֵי־
ways
N‑cpc
  
 

 
 
 5278 [e]
nō·‘am;
נֹ֑עַם
of pleasantness
N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְֽכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5410 [e]
nə·ṯî·ḇō·w·ṯe·hā
נְתִ֖יבוֹתֶ֣יהָ
her paths [are]
N‑fpc | 3fs
  
 
.
 
 
 7965 [e]
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
peace
N‑ms
6086 [e]   18
‘êṣ-   18
עֵץ־   18
A tree   18
N‑msc   18
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּ֣ים
of life
N‑mp
1931 [e]

הִ֭יא
she [is]
Pro‑3fs
2388 [e]
lam·ma·ḥă·zî·qîm
לַמַּחֲזִיקִ֣ים
to those who take hold
Prep‑l, Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
 
bāh;
בָּ֑הּ
of her
Prep | 3fs
8551 [e]
wə·ṯō·mə·ḵe·hā
וְֽתֹמְכֶ֥יהָ
and [all] who retain her
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs
  
 
.
 
 
 833 [e]
mə·’uš·šār.
מְאֻשָּֽׁר׃
happy [are]
V‑Pual‑Prtcpl‑ms
 

פ
 - 
Punc
3068 [e]   19
Yah·weh   19
יְֽהוָ֗ה   19
Yahweh   19
N‑proper‑ms   19
2451 [e]
bə·ḥā·ḵə·māh
בְּחָכְמָ֥ה
by wisdom
Prep‑b | N‑fs
3245 [e]
yā·saḏ-
יָֽסַד־
founded
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 776 [e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
the earth
N‑fs
3559 [e]
kō·w·nên
כּוֹנֵ֥ן
He established
V‑Piel‑Perf‑3ms
8064 [e]
ma·yim,
שָׁ֝מַ֗יִם
the heavens
N‑mp
  
 
.
 
 
 8394 [e]
biṯ·ḇū·nāh.
בִּתְבוּנָֽה׃
by understanding
Prep‑b | N‑fs
1847 [e]   20
bə·ḏa‘·tōw   20
בְּ֭דַעְתּוֹ   20
By His knowledge   20
Prep‑b | N‑fsc | 3ms   20
8415 [e]
tə·hō·w·mō·wṯ
תְּהוֹמ֣וֹת
the depths
N‑cp
  
 

 
 
 1234 [e]
niḇ·qā·‘ū;
נִבְקָ֑עוּ
were broken up
V‑Nifal‑Perf‑3cp
7834 [e]
ū·šə·ḥā·qîm,
וּ֝שְׁחָקִ֗ים
and clouds
Conj‑w | N‑mp
7491 [e]
yir·‘ă·p̄ū-
יִרְעֲפוּ־
drop down
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 2919 [e]
ṭāl.
טָֽל׃
the dew
N‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]   21
bə·nî   21
בְּ֭נִי   21
My son   21
N‑msc | 1cs   21
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3868 [e]
yā·lu·zū
יָלֻ֣זוּ
let them depart
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 5869 [e]
mê·‘ê·ne·ḵā;
מֵעֵינֶ֑יךָ
from your eyes
Prep‑m | N‑cdc | 2ms
5341 [e]
nə·ṣōr
נְצֹ֥ר
Keep
V‑Qal‑Imp‑ms
8454 [e]
tu·šî·yāh,
תֻּ֝שִׁיָּ֗ה
sound wisdom
N‑fs
  
 

 
 
 4209 [e]
ū·mə·zim·māh.
וּמְזִמָּֽה׃
and discretion
Conj‑w | N‑fs
1961 [e]   22
wə·yih·yū   22
וְיִֽהְי֣וּ   22
so they will be   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp   22
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּ֣ים
life
N‑mp
  
 

 
 
 5315 [e]
lə·nap̄·še·ḵā;
לְנַפְשֶׁ֑ךָ
to your soul
Prep‑l | N‑fsc | 2ms
2580 [e]
wə·ḥên,
וְ֝חֵ֗ן
and grace
Conj‑w | N‑ms
  
 
.
 
 
 1621 [e]
lə·ḡar·gə·rō·ṯe·ḵā.
לְגַרְגְּרֹתֶֽיךָ׃
to your neck
Prep‑l | N‑fpc | 2ms
227 [e]   23
’āz   23
אָ֤ז   23
Then   23
Adv   23
1980 [e]
tê·lêḵ
תֵּלֵ֣ךְ
you will walk
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 983 [e]
lā·ḇe·ṭaḥ
לָבֶ֣טַח
safely
Prep‑l | N‑ms
1870 [e]
dar·ke·ḵā;
דַּרְכֶּ֑ךָ
in your way
N‑csc | 2ms
7272 [e]
wə·raḡ·lə·ḵā,
וְ֝רַגְלְךָ֗
and your foot
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 5062 [e]
ṯig·gō·wp̄.
תִגּֽוֹף׃
will stumble
V‑Qal‑Imperf‑3fs
518 [e]   24
’im-   24
אִם־   24
When   24
Conj   24
  
 

 
 
 7901 [e]
tiš·kaḇ
תִּשְׁכַּ֥ב
you lie down
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6342 [e]
ṯip̄·ḥāḏ;
תִפְחָ֑ד
you will be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 7901 [e]
wə·šā·ḵaḇ·tā,
וְ֝שָׁכַבְתָּ֗
and Yes you will lie down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6149 [e]
wə·‘ā·rə·ḇāh
וְֽעָרְבָ֥ה
and will be sweet
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
  
 
.
 
 
 8142 [e]
šə·nā·ṯe·ḵā.
שְׁנָתֶֽךָ׃
your sleep
N‑fsc | 2ms
408 [e]   25
’al-   25
אַל־   25
Not   25
Adv   25
3372 [e]
tî·rā
תִּ֭ירָא
do be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 6343 [e]
mip·pa·ḥaḏ
מִפַּ֣חַד
of terror
Prep‑m | N‑ms
6597 [e]
piṯ·’ōm;
פִּתְאֹ֑ם
sudden
Adv
7722 [e]
ū·miš·šō·’aṯ
וּמִשֹּׁאַ֥ת
nor of trouble from
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 7563 [e]
rə·šā·‘îm,
רְ֝שָׁעִ֗ים
the wicked
Adj‑mp
3588 [e]

כִּ֣י
when
Conj
  
 
.
 
 
 935 [e]
ṯā·ḇō.
תָבֹֽא׃
it comes
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3588 [e]   26
kî-   26
כִּֽי־   26
For   26
Conj   26
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3689 [e]
ḇə·ḵis·le·ḵā;
בְכִסְלֶ֑ךָ
your confidence
Prep‑b | N‑msc | 2ms
8104 [e]
wə·šā·mar
וְשָׁמַ֖ר
and will keep
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7272 [e]
raḡ·lə·ḵā
רַגְלְךָ֣
your foot
N‑fsc | 2ms
  
 
.
 
 
 3921 [e]
mil·lā·ḵeḏ.
מִלָּֽכֶד׃
from [being] caught
Prep‑m | N‑ms
408 [e]   27
’al-   27
אַל־   27
Not   27
Adv   27
4513 [e]
tim·na‘-
תִּמְנַע־
do withhold
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֥וֹב
good
N‑ms
  
 

 
 
 1167 [e]
mib·bə·‘ā·lāw;
מִבְּעָלָ֑יו
from those to whom it is due
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
1961 [e]
bih·yō·wṯ
בִּהְי֨וֹת
when it is
Prep | V‑Qal‑Inf
410 [e]
lə·’êl
לְאֵ֖ל
in the power
N‑fdc | 2ms
 
yā·ḏe·ḵā
[ידיך]
 - 
Prep | N‑msc
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
(יָדְךָ֣)
your hand
N‑fsc | 2ms
  
 
.
 
 
 6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ.
לַעֲשֽׂוֹת׃
to do [so]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
408 [e]   28
’al-   28
אַל־   28
Not   28
Adv   28
559 [e]
tō·mar
תֹּ֘אמַ֤ר
do say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lə·rê·‘e·ḵā
[לרעיך]
 - 
Prep‑l | N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 7453 [e]
lə·rê·‘ă·ḵā
(לְרֵֽעֲךָ֨ ׀)
to your neighbor
Prep‑l | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
do
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 7725 [e]
wā·šūḇ
וָ֭שׁוּב
and come back
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
4279 [e]
ū·mā·ḥār
וּמָחָ֥ר
and tomorrow
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 5414 [e]
’et·tên,
אֶתֵּ֗ן
I will give [it]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3426 [e]
wə·yêš
וְיֵ֣שׁ
and when [you have] it
Conj‑w | Adv
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tāḵ.
אִתָּֽךְ׃
with you
Prep | 2ms
408 [e]   29
’al-   29
אַל־   29
Not   29
Adv   29
7451 [e]
ta·ḥă·rōš
תַּחֲרֹ֣שׁ
do devise
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 7453 [e]
rê·‘ă·ḵā
רֵעֲךָ֣
your neighbor
N‑msc | 2ms
2790 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
Adj‑fs
1931 [e]
wə·hū-
וְהֽוּא־
for he
Conj‑w | Pro‑3ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
dwells
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
983 [e]
lā·ḇe·ṭaḥ
לָבֶ֣טַח
for safety's sake
Prep‑l | N‑ms
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tāḵ.
אִתָּֽךְ׃
by you
Prep | 2ms
408 [e]   30
’al-   30
אַל־   30
Not   30
Adv   30
 
tā·rō·wḇ
[תרוב]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7378 [e]
tā·rîḇ
(תָּרִ֣יב)
do strive
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֣ם
a man
N‑ms
  
 

 
 
 2600 [e]
ḥin·nām;
חִנָּ֑ם
without cause
Adv
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
3808 [e]

לֹ֖א
no
Adv‑NegPrt
1580 [e]
ḡə·mā·lə·ḵā
גְמָלְךָ֣
he has done you
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
  
 
.
 
 
 7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
harm
Adj‑fs
408 [e]   31
’al-   31
אַל־   31
Not   31
Adv   31
7065 [e]
tə·qan·nê
תְּ֭קַנֵּא
do envy
V‑Piel‑Imperf‑2ms
376 [e]
bə·’îš
בְּאִ֣ישׁ
a man
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 2555 [e]
ḥā·mās;
חָמָ֑ס
the oppressor
N‑ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and none
Conj‑w | Adv
977 [e]
tiḇ·ḥar,
תִּ֝בְחַ֗ר
choose
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
of
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 1870 [e]
də·rā·ḵāw.
דְּרָכָֽיו׃
his ways
N‑cpc | 3ms
3588 [e]   32
   32
כִּ֤י   32
For   32
Conj   32
8441 [e]
ṯō·w·‘ă·ḇaṯ
תוֹעֲבַ֣ת
an abomination to
N‑fsc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3868 [e]
nā·lō·wz;
נָל֑וֹז
the perverse [person is]
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
but
Conj‑w | DirObjM
3477 [e]
yə·šā·rîm
יְשָׁרִ֥ים
with the upright
Adj‑mp
  
 
.
 
 
 5475 [e]
sō·w·ḏōw.
סוֹדֽוֹ׃
His secret counsel [is]
N‑msc | 3ms
3994 [e]   33
mə·’ê·raṯ   33
מְאֵרַ֣ת   33
The curse   33
N‑fsc   33
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
[is] on the house
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 7563 [e]
rā·šā‘;
רָשָׁ֑ע
of the wicked
Adj‑ms
5116 [e]
ū·nə·wêh
וּנְוֵ֖ה
but the home
Conj‑w | N‑msc
6662 [e]
ṣad·dî·qîm
צַדִּיקִ֣ים
of the just
Adj‑mp
  
 
.
 
 
 1288 [e]
yə·ḇā·rêḵ.
יְבָרֵֽךְ׃
He blesses
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518 [e]   34
’im-   34
אִם־   34
Surely   34
Conj   34
3887 [e]
lal·lê·ṣîm
לַלֵּצִ֥ים
the scornful
Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1931 [e]
hū-
הֽוּא־
He
Pro‑3ms
  
 

 
 
 3887 [e]
yā·lîṣ;
יָלִ֑יץ
scorns
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
wə·la·‘ă·nî·yîm
[ולעניים]
 - 
Conj‑w, Prep‑l | Adj‑mp
6041 [e]
wə·la·‘ă·nā·wîm,
(וְ֝לַעֲנָוִ֗ים)
but to the humble
Conj‑w, Prep‑l | Adj‑mp
5414 [e]
yit·ten-
יִתֶּן־
gives
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 2580 [e]
ḥên.
חֵֽן׃
grace
N‑ms
  
 

 
 
 3519 [e]   35
kā·ḇō·wḏ   35
כָּ֭בוֹד   35
Glory   35
N‑ms   35
2450 [e]
ḥă·ḵā·mîm
חֲכָמִ֣ים
the wise
Adj‑mp
5157 [e]
yin·ḥā·lū;
יִנְחָ֑לוּ
shall inherit
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 3684 [e]
ū·ḵə·sî·lîm,
וּ֝כְסִילִ֗ים
but fools
Conj‑w | N‑mp
7311 [e]
mê·rîm
מֵרִ֥ים
Shall be the legacy
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 7036 [e]
qā·lō·wn.
קָלֽוֹן׃
of shame
N‑ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Proverbs 2
Top of Page
Top of Page




pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy