撒母耳記下 17:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
押沙龍和以色列的長老都以這話為美。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
押沙龙和以色列的长老都以这话为美。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
押沙龍和以色列的眾長老都看這事為美。

圣经新译本 (CNV Simplified)
押沙龙和以色列的众长老都看这事为美。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
押 沙 龍 和 以 色 列 的 長 老 都 以 這 話 為 美 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
押 沙 龙 和 以 色 列 的 长 老 都 以 这 话 为 美 。

2 Samuel 17:4 King James Bible
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

2 Samuel 17:4 English Revised Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the saying

撒母耳記上 18:20,21
掃羅的次女米甲愛大衛。有人告訴掃羅,掃羅就喜悅。…

撒母耳記上 23:21
掃羅說:「願耶和華賜福於你們,因你們顧恤我。

以斯帖記 5:14
他的妻細利斯和他一切的朋友對他說:「不如立一個五丈高的木架,明早求王將末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜地隨王赴席。」哈曼以這話為美,就叫人做了木架。

羅馬書 1:32
他們雖知道神判定行這樣事的人是當死的,然而他們不但自己去行,還喜歡別人去行。

歷代志下 30:4
王與全會眾都以這事為善,

以斯帖記 1:21
王和眾首領都以米母干的話為美,王就照這話去行,

鏈接 (Links)
撒母耳記下 17:4 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 17:4 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 17:4 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 17:4 法國人 (French)2 Samuel 17:4 德語 (German)撒母耳記下 17:4 中國語文 (Chinese)2 Samuel 17:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戶篩敗亞希多弗之策
3使眾民都歸順你。你所尋找的人既然死了,眾民就如已經歸順你。這樣,也都平安無事了。」 4押沙龍和以色列的長老都以這話為美。 5押沙龍說:「要召亞基人戶篩來,我們也要聽他怎樣說。」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 17:3
使眾民都歸順你。你所尋找的人既然死了,眾民就如已經歸順你。這樣,也都平安無事了。」

撒母耳記下 17:5
押沙龍說:「要召亞基人戶篩來,我們也要聽他怎樣說。」

撒母耳記下 17:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)




pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy