撒母耳記上 13:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
一隊往伯和崙去,一隊往洗波音谷對面的地境向曠野去。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
一队往伯和仑去,一队往洗波音谷对面的地境向旷野去。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
一隊往伯.和崙去,一隊往洗波音谷對面的境界向曠野去。

圣经新译本 (CNV Simplified)
一队往伯.和仑去,一队往洗波音谷对面的境界向旷野去。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
一 隊 往 伯 和 崙 去 , 一 隊 往 洗 波 音 谷 對 面 的 地 境 向 曠 野 去 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
一 队 往 伯 和 仑 去 , 一 队 往 洗 波 音 谷 对 面 的 地 境 向 旷 野 去 。

1 Samuel 13:18 King James Bible
And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.

1 Samuel 13:18 English Revised Version
and another company turned the way to Beth-horon: and another company turned the way of the border that looketh down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Beth-horon

約書亞記 10:11
他們在以色列人面前逃跑,正在伯和崙下坡的時候,耶和華從天上降大冰雹在他們身上,直降到亞西加,打死他們。被冰雹打死的,比以色列人用刀殺死的還多。

約書亞記 16:3,5
又往西下到押利提人的境界,到下伯和崙的境界,直到基色,通到海為止。…

約書亞記 18:13,14
從那裡往南接連到路斯,貼近路斯(路斯就是伯特利),又下到亞他綠亞達,靠近下伯和崙南邊的山。…

歷代志上 6:68
約緬與其郊野,伯和崙與其郊野,

歷代志下 8:5
又建造上伯和崙、下伯和崙作為保障,都有牆、有門、有閂。

Zeboim

創世記 14:2
他們都攻打所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別和比拉王,比拉就是瑣珥。

尼希米記 11:34
哈疊,洗編,尼八拉,

何西阿書 11:8
「以法蓮哪,我怎能捨棄你?以色列啊,我怎能棄絕你?我怎能使你如押瑪?怎能使你如洗扁?我回心轉意,我的憐愛大大發動。

鏈接 (Links)
撒母耳記上 13:18 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 13:18 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 13:18 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 13:18 法國人 (French)1 Samuel 13:18 德語 (German)撒母耳記上 13:18 中國語文 (Chinese)1 Samuel 13:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
掃羅獻祭
17有掠兵從非利士營中出來,分為三隊,一隊往俄弗拉向書亞地去, 18一隊往伯和崙去,一隊往洗波音谷對面的地境向曠野去。
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 16:3
又往西下到押利提人的境界,到下伯和崙的境界,直到基色,通到海為止。

約書亞記 18:13
從那裡往南接連到路斯,貼近路斯(路斯就是伯特利),又下到亞他綠亞達,靠近下伯和崙南邊的山。

約書亞記 18:14
從那裡往西,又轉向南,從伯和崙南對面的山,直達到猶大人的城基列巴力(基列巴力就是基列耶琳),這是西界。

撒母耳記上 14:15
於是在營中、在田野、在眾民內都有戰兢,防兵和掠兵也都戰兢,地也震動,戰兢之勢甚大。

尼希米記 11:34
哈疊,洗編,尼八拉,

撒母耳記上 13:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)




pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy