panne
1. panne
n.f. [ de l'anc. fr. penne, plume, du lat. penna ]2. panne
n.f. [ du lat. penna, plume ]3. panne
n.f. [ var. de penne, plume ]PANNE1
(pa-n') s. f.HISTORIQUE
- XIIIe s. Dou mantiel fu la pene chiere [DU CANGE, pannus.]Delez la penne de l'escu Parmi l'espaule l'a feru [ID., ib.]Et le jayant [géant] parmi la pane De l'escu le fiert de sa mache [ID., ib.]Les robes et les pennes grises [, la Rose, 8911]Quar il la trova el chastel Afublée d'un viez mantel, Dont la pane le drap passoit [RUTEB., II, 210]
- XIVe s. On ne peut tixtre en une couverture de laine plus de deux aulnes de piennes, puisqu'il y a lisieres [DU CANGE, pannus.]Ce iert [ce sera] bien dras selonc la penne [J. DE CONDÉ, t. III, p. 26]
- XVe s. Plus donnons à notre dite belle seur deux de nos pannes, l'une de martre, et l'autre d'armines, des meilleures de nos longues robes [DU CANGE, pannus.]
ÉTYMOLOGIE
- Prov. penna, pena, panne, et aussi paroi ; anc. esp. peña ; bas-lat. panna. Diez le tire du latin penna, plume, qui, il est vrai, n'a jamais eu le sens d'étoffe veloutée, mais par l'intermédiaire de l'allemand Feder, qui a signifié plume et velours, et qui aurait été traduit par penne dans les langues romanes. Il est peut-être plus naturel d'y voir une forme féminine du latin pannus, étoffe ; non sans influence de panus, fil de tisserand, à en juger par des textes où pienne signifie fil.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- 1. PANNE.
PANNE2
(pa-n') s. f.HISTORIQUE
- XIIIe s. Sains [graisse] fondus ne doit point de coustume à Petit-pont, ne penne d'oint ne doit noiant [, Liv. des mét. 292]
ÉTYMOLOGIE
- Génev. penne, graisse du ventre d'un porc. Peut-être, par assimilation à une étoffe, est-il le même que le précédent.
PANNE3
(pa-n') s. f.ÉTYMOLOGIE
- Le même que panne 1, c'est-à-dire pièce d'étoffe, ici appliqué aux voiles.
PANNE4
(pa-n') s. f.HISTORIQUE
- XIVe s. Pour la couverture du four, pour essaule et painne, douze sols [DU CANGE, panna.]
- XVIe s. Si aucun veut lever sa maison plus haut que celle de son voisin, doit mettre une panne de bois de son costé [, Coust. génér. t. II, p. 716]
ÉTYMOLOGIE
- Autre forme de pan, dans le sens de pièce, morceau.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- 4. PANNE. Ajoutez :
PANNE5
(pa-n') s. f.SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- 5. PANNE. Ajoutez :
PANNE6
(pa-n') s. f.ÉTYMOLOGIE
- Allem. Bahn, panne du marteau.
panne
panne
Il s'emploie aussi, en termes de Marine, dans la locution Mettre en panne, Suspendre ou ralentir la marche d'un vaisseau, en disposant les voiles de manière que moitié de leur effort tende à le faire avancer dans un sens, et l'autre moitié dans un autre. On dit de même Être en panne, se tenir en panne, rester en panne.
PANNE signifie, par extension, Impossibilité accidentelle et momentanée d'agir ou de fonctionner. Avoir une panne. À la suite de cet accident, nous sommes restés en panne. Le train est resté en panne à cette gare. Une panne de moteur. Une panne d'électricité.
Fig. et fam., Se tenir en panne, rester en panne, Suspendre toute action ou se trouver dans l'impossibilité d'agir.
Fig. et pop., Être dans la panne, Être dans la misère.
panne
PANNE se dit aussi de la Partie d'un marteau opposée au gros bout. Frapper de panne.
panné
panne
Panne, Pellis.
panne
PANNE, ou PANE, s. f. [Richelet met les deux; l'Acad. ne met que le premier: 2e e muet.] 1°. Sorte d'étofe de soie, de fil, de laine, de poil de chèvre, ou de coton, fabriquée à peu prês comme le velours. = 2°. Graisse dont la peau de cochon, et de quelques aûtres animaux est garnie au dedans. = En style figuré famil. On dit, d'un homme extrêmement grâs, qu'il a deux doigts de panne. = 3°. En termes de Marine, on dit, Mettre en panne, lorsqu'on dispôse les voiles de manière à ne pas continuer de faire route.
panne
breakdown, failure, brakedown, faultpech, bijdraaien, motorpech, panne, bladvet, defect, hamerpin, laag wolken aan de horizon, storing, trijp, mislukkenכשל (ז), פנצ'ר (ז), תַּקָּלָהPanne, Zusammenbruchβλάβηpana, averíaavaria, falla, guasto, lardo, panna, sugna, interruzioneتَعَطّْلporuchasammenbrudromahdusraspad故障고장sammenbruddzałamaniefalhaполомкаmotorstoppเลิกล้มarızasự hỏng hóc崩溃失敗 (pan)nom féminin
panne
[pan] nfêtre en panne [voiture, conducteur] → to have broken down; [ascenseur] → not to be working
L'ascenseur est en panne → The lift's not working.
en panne d'inspiration [artiste, équipe] → uninspired
tomber en panne → to break down
Nous sommes tombés en panne sur l'autoroute → We broke down on the motorway.
être en panne d'essence, être en panne sèche → to have run out of petrol (Grande-Bretagne), to have run out of gas (USA)
Nous sommes tombés en panne d'essence → We've run out of petrol.
faire le coup de la panne → to pretend to break down (in order to seduce someone)
panne d'électricité, panne de courant → power failure