tapar


También se encuentra en: Sinónimos.

tapar

1. v. tr. Cubrir o cerrar lo que estaba abierto o descubierto tapa la botella para que no se vaya el gas. abrir
2. v. tr. y prnl. Poner ropa encima de una persona o una cosa para abrigarla o protegerla tapa bien al bebé, que hace frío; se tapó para resguardarse del frío. abrigar destapar
3. v. tr. Intentar ocultar un defecto o una acción reprobable tapó su negligencia con astucia. encubrir, proteger
4. Cubrir una cosa con otra tapa la ventana con una cortina; le tapó la herida con un venda para que no se infectara. solapar
5. Estar una cosa delante o encima de otra ocultándola o protegiéndola quita de en medio, que me tapas la visión. ocultar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

tapar

 
tr. Poner algo para cubrir o llenar [un agujero o cavidad] o para cerrar la comunicación o impedir la salida [en algún objeto o paraje].
tr.-prnl. Poner algo encima [de un objeto] para abrigarlo o protegerlo.
tr. fig.Encubrir, ocultar [un defecto].
prnl. Cubrir un caballo la huella de una mano con la de otra.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

tapar

(ta'paɾ)
verbo transitivo
1. destapar cerrar o cubrir algo con una pieza usada para tal fin Tapó la olla para que el arroz se cocinara más rápido.
2. cubrir o llenar un agujero con algo Tapó las goteras del techo con un material impermeable.
3. obstruir una cosa un orificio o conducto Los desechos taparon el canal de riego.
4. poner algo sobre una persona o cosa para protegerla u ocultarla Tapaba la computadora para protegerla del polvo.
5. estar una persona o cosa delante de otra El hombre de la butaca es tan alto que me tapa la película.
6. ocultar una persona una falta cometida por otra Siempre tapa los errores de su hermano menor.
7. ocultar una cosa mediante otra que impide que la primera se manifieste La prensa tapó un caso de corrupción estatal con el escándalo amoroso de una actriz.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

tapar


Participio Pasado: tapado
Gerundio: tapando

Presente Indicativo
yo tapo
tú tapas
Ud./él/ella tapa
nosotros, -as tapamos
vosotros, -as tapáis
Uds./ellos/ellas tapan
Imperfecto
yo tapaba
tú tapabas
Ud./él/ella tapaba
nosotros, -as tapábamos
vosotros, -as tapabais
Uds./ellos/ellas tapaban
Futuro
yo taparé
tú taparás
Ud./él/ella tapará
nosotros, -as taparemos
vosotros, -as taparéis
Uds./ellos/ellas taparán
Pretérito
yo tapé
tú tapaste
Ud./él/ella tapó
nosotros, -as tapamos
vosotros, -as tapasteis
Uds./ellos/ellas taparon
Condicional
yo taparía
tú taparías
Ud./él/ella taparía
nosotros, -as taparíamos
vosotros, -as taparíais
Uds./ellos/ellas taparían
Imperfecto de Subjuntivo
yo tapara
tú taparas
Ud./él/ella tapara
nosotros, -as tapáramos
vosotros, -as taparais
Uds./ellos/ellas taparan
yo tapase
tú tapases
Ud./él/ella tapase
nosotros, -as tapásemos
vosotros, -as tapaseis
Uds./ellos/ellas tapasen
Presente de Subjuntivo
yo tape
tú tapes
Ud./él/ella tape
nosotros, -as tapemos
vosotros, -as tapéis
Uds./ellos/ellas tapen
Futuro de Subjuntivo
yo tapare
tú tapares
Ud./él/ella tapare
nosotros, -as tapáremos
vosotros, -as tapareis
Uds./ellos/ellas taparen
Imperativo
tapa (tú)
tape (Ud./él/ella)
tapad (vosotros, -as)
tapen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había tapado
tú habías tapado
Ud./él/ella había tapado
nosotros, -as habíamos tapado
vosotros, -as habíais tapado
Uds./ellos/ellas habían tapado
Futuro Perfecto
yo habré tapado
tú habrás tapado
Ud./él/ella habrá tapado
nosotros, -as habremos tapado
vosotros, -as habréis tapado
Uds./ellos/ellas habrán tapado
Pretérito Perfecto
yo he tapado
tú has tapado
Ud./él/ella ha tapado
nosotros, -as hemos tapado
vosotros, -as habéis tapado
Uds./ellos/ellas han tapado
Condicional Anterior
yo habría tapado
tú habrías tapado
Ud./él/ella habría tapado
nosotros, -as habríamos tapado
vosotros, -as habríais tapado
Uds./ellos/ellas habrían tapado
Pretérito Anterior
yo hube tapado
tú hubiste tapado
Ud./él/ella hubo tapado
nosotros, -as hubimos tapado
vosotros, -as hubísteis tapado
Uds./ellos/ellas hubieron tapado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya tapado
tú hayas tapado
Ud./él/ella haya tapado
nosotros, -as hayamos tapado
vosotros, -as hayáis tapado
Uds./ellos/ellas hayan tapado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera tapado
tú hubieras tapado
Ud./él/ella hubiera tapado
nosotros, -as hubiéramos tapado
vosotros, -as hubierais tapado
Uds./ellos/ellas hubieran tapado
Presente Continuo
yo estoy tapando
tú estás tapando
Ud./él/ella está tapando
nosotros, -as estamos tapando
vosotros, -as estáis tapando
Uds./ellos/ellas están tapando
Pretérito Continuo
yo estuve tapando
tú estuviste tapando
Ud./él/ella estuvo tapando
nosotros, -as estuvimos tapando
vosotros, -as estuvisteis tapando
Uds./ellos/ellas estuvieron tapando
Imperfecto Continuo
yo estaba tapando
tú estabas tapando
Ud./él/ella estaba tapando
nosotros, -as estábamos tapando
vosotros, -as estabais tapando
Uds./ellos/ellas estaban tapando
Futuro Continuo
yo estaré tapando
tú estarás tapando
Ud./él/ella estará tapando
nosotros, -as estaremos tapando
vosotros, -as estaréis tapando
Uds./ellos/ellas estarán tapando
Condicional Continuo
yo estaría tapando
tú estarías tapando
Ud./él/ella estaría tapando
nosotros, -as estaríamos tapando
vosotros, -as estaríais tapando
Uds./ellos/ellas estarían tapando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

tapar

verbo transitivo y verbo pronominal
2 abrigar arropar enmantar* proteger taperujarse
Proteger rige la preposición de y se emplea en expresiones como proteger del frío.
3 (Andalucía) ocultar* encubrir esconder velar
Por ejemplo: tapar la verdad.
4 atascar obstruir* cegar taponar atorar desembozar desatascar desobstruir
Por ejemplo: el desagüe se ha tapado con los restos de comida que han caído.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

tapar

block, stop, hide, keep secret, to cover, cover, fill, plug, screen

tapar

promítat

tapar

vise

tapar

suojata

tapar

prikazati

tapar

立ち込める

tapar

가리다

tapar

sortere

tapar

avskärma

tapar

ฉายบนจอภาพ

tapar

chiếu

tapar

上映

tapar

A. VT
1. (= cubrir) (gen) → to cover; (más deliberada o completamente) → to cover up
un velo le tapaba parte de la carapart of her face was covered by a veil
le tapó la boca con la manoshe covered his mouth with her hand
le taparon los ojos y se lo llevaronhe was blindfolded and taken away
mandaron tapar los desnudos de la Capilla Sixtinathey ordered the nudes of the Sistine Chapel to be covered up
2. (= cerrar) (con tapadera) [+ olla, tarro] → to put the lid on; [+ botella] (gen) → to put the top on; (con corcho) → to put the cork on
3. [+ tubo, túnel, agujero, ranura] (= obstruir) → block up; (= rellenar) → to fill, fill in
4. (= abrigar) (con ropa) → to wrap up; (en la cama) → to cover up
tapa bien al niño, que no se enfríewrap the child (up) well so that he doesn't catch cold
5. (= ocultar) [+ objeto] → to hide; [+ vista] → to block; [+ hecho, escándalo] → to cover up
los arbustos tapaban el senderothe bushes hid the path
las nubes siguen tapando el solthe clouds are still blocking the sun
la madre le tapa las travesuraswhen he does something naughty, his mother always covers up for him
6. (Chile, Méx, Andes) [+ diente] → to fill
7. (LAm) [+ cañería, excusado] → to block
8. (Andes) (= aplastar) → to crush, flatten; (= chafar) → to crumple, rumple
9. (Andes) (= insultar) → to abuse, insult
B. (taparse) VPR
1. (= cubrirse) (gen) → to cover o.s.; (= envolverse) → to wrap (o.s.) up
me tapé con la mantaI covered myself with the blanket
tápate bien al salirwrap yourself up well before going out
2. taparse los oídos/ojosto cover one's ears/eyes
la peste le hizo taparse la narizthe stench was so bad that he had to cover o hold his nose
3. (= atascarse) [oídos, nariz] → to get blocked, get blocked up; [cañería, excusado] (LAm) → to get blocked
al aterrizar se me taparon los oídosmy ears got blocked (up) when we landed
tengo la nariz tapadamy nose is blocked (up)I have a blocked (up) nose
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

tapar

v. to cover.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

tapar

vt to cover; (dent, fam) to fill (a cavity); vr (la nariz) to stop up
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Ejemplos ?
En cuanto a la labor que tan pocas horas de trabajo consumió a la Comisión especial, consistía en dos minutas de decreto de corrección de viejas leyes y sendas comunicaciones a Lavalleja y Calleros, destinadas a tapar lo intapable: la maniobra de absorción o escamoteo legal del poder ejecutivo que se aprestaba a operar la Junta de Representantes.
Por eso sorprende que aún la ceguera de algunos dinosaurios burócratas o de arribistas que se las dan de eruditos, intenten tapar una realidad tan obvia.
63 Por eso, otro comentarista concluyó: ...se emprendió la persecución contra Salinas para tapar los errores de diciembre, que fueron el inicio del desastre económico que sufrimos, no para hacer justicia.
Si la política es la disputa por el acceso a los cargos, si la política en consecuencia es la formación de cuadros para el acceso a los cargos y si la política es sublimar y tapar el vacío que deja la lógica de consumo y de exitismo; en realidad nada de esto tiene sentido, dedicate al arte, hacete pintor, poeta, buscá, decidí que tu vida tenga sentido.
América para la humanidad es tan solo una frasecilla efectista para tapar las masacres, las deportaciones y encarcelamientos humanitaristas de Buenos Aires.
Sus viviendas eran construcciones de adobe, madera, y techo de hoja de palma real o teja, y la mayoría de paredes de bareque (realizadas con varas tupidas y una mezcla de tierra con agua pisoteada con los pies y esta se la iba colocando para tapar los huecos que dejaban las varas unas entre otras), para realizar una construcción de una vivienda, ya sea trabajar limpiando los caminos, terraplenes, se acostumbraba a realizar las mingas con todos los habitantes.
Ahora nos manda una Iniciativa de Ley con reformas a la Constitución para tapar las fisuras de su decreto y para que su decreto aparezca como perfectamente constitucional.
-«Mire a ese don Bernabé -decían-, nos hace gastar en zanjas de desagüe y nos las viene a tapar con tajamar.» Don Bernabé comprendió que el caso necesitaba otra ciencia que la suya y se fue a la ciudad, de donde trajo a un ingeniero hidrógrafo.
Porque, ¿saben qué me tocó observar en estos cuatro años de Presidenta? Claro, desde el año 2003 al 2007, era todo una ola impresionante de cosas que había que resolver, agujeros que había que tapar.
Acá querían tapar la tragedia de 30.000 desaparecidos y una economía devastada y, bueno, no se les ocurrió mejor cosa que mandar a una guerra suicida para chicos que no estaban preparados.
Bueno, aparentemente, el resultado no fue el que algunos esperaban y allí se demuestra claramente –y creo que la historia demuestra claramente- que aquello no fue una decisión del pueblo argentino, sino una decisión de una Junta desesperada por tapar una realidad que había sido destapada por mujeres con pañuelos blancos todos los jueves, con mucha valentía, dando vueltas a la Pirámide y buscando a sus hijos y a sus nietos.
También pudo ser que algún fanático hubiera intentado tapar todo aquello en beneficio del vecindario, o que algunos estudiantes hubieran montado esta farsa para atraer la atención de los periodistas.