meule
1. meule
n.f. [ lat. mola ]2. meule
n.f.MEULE1
(meu-l') s. f.HISTORIQUE
- XIIe s. Dunc jetad une femme sur lui une piece de muele del mur, si l'ocist in Thebes [, Rois, p. 157]
- XIIIe s. Se moles y faillent ou gros merriens... li sires du molin le doit refere [BEAUMANOIR, XXXVIII, 17]Priere est avec Diex plus tost que vent ne vole, Plus tost queurt et raqueurt que ne tourne une mole [J. DE MEUNG, Test. 1450]
- XVIe s. Que malle meulle te puisse moudre ! [, Moyen de parvenir, p. 70, dans LACURNE]
ÉTYMOLOGIE
- Provenç. mola ; esp. mola, muela ; ital. mola ; du lat. mola ; grec, tenant au radical sanscr. mal, broyer.
MEULE2
(meu-l') s. f.HISTORIQUE
- XIIe s. La moule de frument [, Liber psalm f° 244]
- XIVe s. Se les meules sont près de la teste c'est le plus grand signe qui soit sus le cerf, qu'il soit vieil [, Modus, f° XIV, verso]
- XVIe s. Les joinctures où les meulles sont attachées au test du cerf [CHARLES IX, Chasse royale, IV]
ÉTYMOLOGIE
- Berry et Normandie, mûle ; wallon, moie. Le wallon moie répond au latin meta, borne, colonne, cône ; l'ancienne forme moule, d'où meule, répond à metula, diminutif de meta, comme boule (bouleau) répond à betula. La meule de foin est une espèce de cône.
meule
MEULE se dit, par extension, d'une Roue de grès, de fer ou d'acier, de bois, etc., dont on se sert dans diverses professions pour aiguiser, user, polir, etc. Aiguiser un couteau sur la meule. Passer un rasoir sur la meule.
Meule de fromage, Masse de fromage, de la forme d'une meule. Une meule de gruyère.
meule
MEULE, en termes de Vénerie, désigne la Racine dure et raboteuse du bois des cerfs, des daims et des chevreuils.
meule
Meule, f. penac. Ores signifie cette pierre platte, ronde et espaisse percée en son centre, tournant à force d'engins agitez du cours de l'eauë, ou de singlure de voiles, ou d'effort de bestes, ou du pied, ou de la main de l'homme, servant tant és moulins à bled, legumes, et à huile, de pierre de moliere, et tourne ou à vif courant d'eauë, ou à singlée de vent, et est du mot particuliere à ce nommée Meule de moulin à bled, Mola molendinaria, frumentaria aut granaria. Ou à main d'homme, et par mot plus special est ditte meule à bras, Mola trusatilis, a trudendo. Cic. pro Caec. Et comme Nebrisse adjouste, Mola manuaria, et manualis, vt et D. Hieronym. (Desquelles on use és moulins à bras, qui sont és chasteaux et forteresses) Et si elle tourne à effort de beste, si c'est d'un asne, est appelée Mola asinaria. Meule asniere (comme au reciproque, Paulus in l. Cum de lanionis. $. instrumento. ff. de fund. instr. dit, Asina molendinaria. L'anesse meusniere, et Cato de re rust. asinum molarium. Celle du moulin à huyle, qui est aussi de pierre de moliere, par nom particulier, est des Latins appelée Trapetum, comme dit Servius, et Tudicula, comme dit Columelle. Meule à huyle, ou Meule à olives, febves, noix, chenevy, navete, Mola olearia, fabaria. Desquelles meules de moulins à bled, celle de dessus s'appelle Courant, ayant communéement de cinq à six pieds de diametre, et d'onze à douze poulces d'espaisseur, Catillus, ou bien Quatillus, a quatiendo. Parce que d'un petit bois plat, qui tient à icelle, appelé frayoire, elle en tournant fraye à la tremie, et en fait choir le grain, Paulus de l. Cum de lanionis. $. Idem consultus. Les Grecs disent onos et mulos onikos. Mola asinaria per methaphoram. pour autant que la meule superieure appelée Courant, porte toute la peine du moudre, et ainsi que l'asne est animal fait à la fatigue, aussi elle virevolte et tourne sans cesse, là où l'inferieure ne se meut oncques: aussi onéuô signifie kinô kai périagô, ce qui est l'office et le train de la meule superieure, qui est une differente raison de l'autre cy devant ditte de l'imposition de ce mot adjectif Asinaria. Les Septante l'ont nommée épimulion, surmeule. Deuteron. c. 24. et celle de dessous qui est d'un peu moindre diametre, mais de pareille espaisseur, s'appelle Gisant, Meta molendinaria. Paulus Iurisc. Et quant aux meules desdites Coustelleries, Taillanderies, et Heaulmeries, elles sont de pierre de queus, propre à esmoudre et polir le fer, et acier, Molae cotoriae, ferro subigendo aptae, comme dit Paulus. l. cotem ferro. ff. de vect. publ. et com. Et tournent à presse de pied, ou à tour de main d'homme. Le mot vient du Grec, mulê ou mulos, pen. Et par là est cogneu qu'il le faut escrire Mule sans la voyele E. sinon qu'on le vueille prendre du Latin, Mola. Et l'escrire par E. comme de Sola Latin, on escrit seule. Ou qu'il faille en l'escriture faire difference entre Mule, beste cogneuë, et Meule en cette signification. Et ores en cas de venerie Meule signifie ce rocher de corne assis sur le suc de la teste du cerf, servant de base et assiete à la perche de la rameure d'iceluy, dont laditte rameure est issant. Et ores signifie ce tas de foin en gerbe en figure conoeidale au descouvert et emmi les prez pour le preserver de la pluye, tant qu'on le botelle pour le porter au fenil, Meta foeni. Columella. l. 2. c. 19. Foeni strues in conum extructa. Aussi muloéidês, Signifie rond, Turbinatus et rotundus tendens in acutum, comme fait la meule de foin. Ainsi l'Espagnol dit, Muela. por cerro hecho a mano. Tumulus, Grumus.
La pierre de quoy on fait les meules, Lapis molaris.
La meule qui est dessous le gite, Mola inferior, Onos.
La meule de dessus, Le courant, Mola superior.
meule
MEULE, s. f. MEULIèRE, s. f. [Meu-le, liè-re: 2e e muet au 1er, è moyen et long au 2d.] Meule est, 1°. un corps solide, rond et plat, qui sert à broyer. "Meule de moulin. "Batre, piquer la meule. = 2°. Roûe de grès, dont on se sert pour aiguiser. "Pâsser, aiguiser sur la meule. = 3°. Meule, ou mule de foin, monceau, pile de foin qu'on fait dans les prés. — L'Acad. ne met que le 1er; cependant, au dire de La Touche, plusieurs préfèrent le 2d. = Meulière ne se dit qu'avec pierre. On apèle pierre de meulière, 1°. La pierre dont on fait les meules de moulin; 2°. une sorte de moilon de roche, plein de trous et fort dur; 3°. La carrière, d'où l'on tire ces sortes de pierres.
meule
(møl)nom féminin
meule
molensteen, grote schijfvormige kaas, hooiberg, mijt, motorfiets, slijpsteenmillstone, grindstone, stack, whetstoneאבן טחנה (נ), אבן רחיים (נ), בד (ז), גדיש (ז), טחון (ז), טחנה (נ), מלטשת (נ), רחיים (ז״ר), אֶבֶן רֵחַיִם, מַלְטֶשֶׁת, רֵחַיִםakrigado, muelŝtonoLaibmola, bica, macinaжёрнов (møl)nom féminin