farsi
Catalan
editPronunciation
editNoun
editfarsi m (uncountable)
- Farsi; Western Persian (an Indo-Aryan language of Iran)
- Synonym: persa occidental
Usage notes
edit- While farsi has been gaining some currency in Catalan, as it has with other European languages, for the Persian of Iran, the preferred scholarly term remains persa occidental.
Hypernyms
edit- persa (“Persian”)
Finnish
editEtymology
editUltimately from Persian فارسی (fârsi). See English Farsi for more.
Pronunciation
editNoun
editfarsi
Usage notes
editIn Finnish today, farsi refers to the modern official language of Iran. Until about the 1970s, the language was called persia, but this word is now reserved for Old Persian.
Declension
editInflection of farsi (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | farsi | farsit | |
genitive | farsin | farsien | |
partitive | farsia | farseja | |
illative | farsiin | farseihin | |
singular | plural | ||
nominative | farsi | farsit | |
accusative | nom. | farsi | farsit |
gen. | farsin | ||
genitive | farsin | farsien | |
partitive | farsia | farseja | |
inessive | farsissa | farseissa | |
elative | farsista | farseista | |
illative | farsiin | farseihin | |
adessive | farsilla | farseilla | |
ablative | farsilta | farseilta | |
allative | farsille | farseille | |
essive | farsina | farseina | |
translative | farsiksi | farseiksi | |
abessive | farsitta | farseitta | |
instructive | — | farsein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “farsi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Icelandic
editPronunciation
editNoun
editfarsi m (genitive singular farsa, nominative plural farsar)
Declension
editDeclension of farsi | ||||
---|---|---|---|---|
m-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | farsi | farsinn | farsar | farsarnir |
accusative | farsa | farsann | farsa | farsana |
dative | farsa | farsanum | försum | försunum |
genitive | farsa | farsans | farsa | farsanna |
Synonyms
editDerived terms
editAnagrams
editItalian
editEtymology
editFrom fare (“to do, make”) + -si (“oneself”).
Pronunciation
editVerb
editfàrsi (first-person singular present mi fàccio, first-person singular past historic mi féci, past participle fàtto, first-person singular imperfect mi facévo, second-person singular imperative fàtti)
- reflexive of fare
- to become
- farsi donna
- to become a woman
- to make oneself
- to elaborate on in one's mind
- farsi un'idea ― to get an idea
- to form (a relationship, friendship, etc.) with
- farsi una ragazza ― to get a girlfriend (literally, “form a relationship with a girlfriend”)
- to acquire or buy
- si è fatto un telefonino ― he bought a cell phone
- to eat or drink
- farsi una merendina ― to eat a snack
- to smoke (a cigarette, pipe, etc.)
- to move oneself
- fatti più vicino ― move (yourself) closer
- (with a) to look out (the window, etc.)
- farsi alla finestra ― to look out the window
- to let
- ora ti faccio andartene ― now I will let you go off
- to compel or force
- mi ha fatto piangere
- he made me cry
- to become an expert
- ora è alle prime armi, ma si farà
- he's a novice now, but he'll become an expert
- to exchange (between or among each other)
- si hanno fatto regali
- they exchanged gifts (between each other)
- (impersonal) to become (of time)
- si è fatto tardi ― it got late
- to facilitate it's usage; to be easy (to use) (of a tool, etc.)
- questo libro si fa leggere ― this book is easy (to read)
- (slang) to do (take drugs)
- (slang, vulgar) to make, have (sexually)
Conjugation
editinfinitive | fàrsi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | èssere | gerund | facèndosi | |||
present participle | facènte | past participle | fàtto | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | mi fàccio | ti fài | si fà1 | ci facciàmo | vi fàte | si fànno |
imperfect | mi facévo | ti facévi | si facéva | ci facevàmo | vi facevàte | si facévano |
past historic | mi féci | ti facésti | si féce | ci facémmo | vi facéste | si fécero |
future | mi farò | ti farài | si farà | ci farémo | vi faréte | si farànno |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | mi farèi | ti farésti | si farèbbe, si farébbe | ci farémmo | vi faréste | si farèbbero, si farébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | mi fàccia | ti fàccia | si fàccia | ci facciàmo | vi facciàte | si fàcciano |
imperfect | mi facéssi | ti facéssi | si facésse | ci facéssimo | vi facéste | si facéssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
fàtti | si fàccia | facciàmoci | fàtevi | si fàcciano | ||
negative imperative | non fàrti, non ti fàre | non si fàccia | non facciàmoci, non ci facciàmo | non fàtevi, non vi fàte | non si fàcciano |
1With syntactic gemination after the verb.
Related terms
edit- farsela
- farsene
- farsi male
- farsi un mazzo
- farsi strada
- farsi largo
- farsi coraggio
- farsi i cazzi propri
- farsi la ragazza
Anagrams
editLatin
editVerb
editfarsī
Norwegian Bokmål
editNoun
editfarsi m (definite singular farsien) (uncountable)
Synonyms
editReferences
edit- “farsi” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editNoun
editfarsi m (definite singular farsien) (uncountable)
Synonyms
editReferences
edit- “farsi” in The Nynorsk Dictionary.
Serbo-Croatian
editNoun
editfarsi m (Cyrillic spelling фарси)
Spanish
editPronunciation
editNoun
editfarsi m (uncountable)
Further reading
edit- “farsi”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan uncountable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Languages
- Finnish terms derived from Persian
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑrsi
- Rhymes:Finnish/ɑrsi/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- fi:Languages
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic countable nouns
- Italian terms suffixed with -si
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/arsi
- Rhymes:Italian/arsi/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -ere
- Italian irregular verbs
- Italian verbs with irregular present indicative
- Italian verbs with irregular imperative
- Italian verbs with irregular past historic
- Italian verbs with irregular past participle
- Italian reflexive verbs
- Italian terms with usage examples
- Italian impersonal verbs
- Italian slang
- Italian vulgarities
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål uncountable nouns
- nb:Languages
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk uncountable nouns
- nn:Languages
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Languages
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾsi
- Rhymes:Spanish/aɾsi/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns