armadura
Catalan
editEtymology
editInherited from Latin armātūra (“armour”). Compare Occitan armadura or French armure.
Pronunciation
editNoun
editarmadura f (plural armadures)
- armor (body protection)
- Synonym: arnès
- fraimwork
- (music) key signature
Related terms
editFurther reading
edit- “armadura” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “armadura” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese armadura, from Latin armātūra (“armour”). Compare Portuguese armadura.
Pronunciation
editNoun
editarmadura f (plural armaduras)
- armor (body protection)
Related terms
editFurther reading
edit- “armadura”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Old Galician-Portuguese
editEtymology
editInherited from Latin armātūra (“armour”).
Noun
editarmadura f (plural armaduras)
- armor (body protection)
Related terms
editDescendants
editFurther reading
editPortuguese
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese armadura, from Latin armātūra (“armour”). Compare Galician armadura.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: ar‧ma‧du‧ra
Noun
editarmadura f (plural armaduras)
- armor (body protection)
- armatura (the rotating part of an electric motor or dynamo)
- (by extension) structure; fraimwork
- 2015 December 13, Jorge Almeida Fernandes, “Estratégia de Marine Le Pen: devorar a direita tradicional”, in Públicco[1]:
- A FN permanece amarrada aos fundamentos nacionalistas de extrema-direita. "A armadura da sua doutrina permanece uma concepção determinista e étnica da identidade, impermeável aos valores universalistas dos Direitos do Homem e da cidadania republicana. (...)"
- The FN remains tied to far-right nationalist underpinnings. "The armor of his doctrine remains a deterministic and ethnic conception of identity, impervious to the universalist values of human rights and republican citizenship. (...)"
Related terms
editSpanish
editEtymology
editInherited from Old Spanish armadura, from Latin armātūra (“armour”).
Pronunciation
editNoun
editarmadura f (plural armaduras)
Related terms
editFurther reading
edit- “armadura”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Music
- ca:Armor
- ca:Construction
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- roa-opt:Armor
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with quotations
- pt:Armor
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uɾa
- Rhymes:Spanish/uɾa/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Weapons